Start a New Search
Iniciar una nueva búsqueda

Click on the service name for details and to print or email.
Haga clic en el nombre del servicio para obtener más detalles e imprimirlo o enviarlo por correo electrónico.

Punto de Vista SLVIRC English and Spanish Language Education

The SLV Immigrant Resource Center offers the Punto de Vista program providing outreach and education opportunities to immigrants in the San Luis Valley. We are working toward better communication and awareness between the immigrant community and the broader SLV community. We provide English as a Second Language classes, coordinate tutors when extra assistance is needed and coordinate an after-school tutoring program for children of immigrants. Non-governmental.---------- ESPANOL: El Centro de Recursos para Inmigrantes de SLV ofrece el programa Punto de Vista que brinda oportunidades de extensión y educación a inmigrantes en el Valle de San Luis. Estamos trabajando para lograr una mejor comunicación y concientización entre la comunidad inmigrante y la comunidad SLV en general. Brindamos clases de inglés como segundo idioma, coordinamos tutores cuando se necesita asistencia adicional y coordinamos un programa de tutoría después de la escuela para hijos de inmigrantes. No gubernamental.

COVID 19 Virus Information

Get the latest information at www.slvphp.com. Click on COVID-19 at the top menu, or, in Sen Espanol/Spanish: https://www.slvphp.com/espanol-covid-main. Find out about testing opportunities, treatment, vaccinations, funeral assistance and more.---------- Obtenga la información más reciente en www.slvphp.com. Haga clic en COVID-19 en el menú superior o, en Sen Español/Español: https://www.slvphp.com/espanol-covid-main. Obtenga información sobre oportunidades de pruebas, tratamientos, vacunas, asistencia funeraria y más.

SLVBHG - Help Overcoming Addiction

The use of FDA- approved medications, combined with counseling and behavioral therapies, provides a "whole- patient" approach to treating substance use disorders. Transportation is provided for SLVBHG clients receiving Medication Assisted Treatment (MAT). This is a program of the SLV Behavioral Health Group.---------- (El uso de medicamentos aprobados por la FDA, combinados con asesoramiento y terapias conductuales, proporciona un enfoque de "paciente completo" para tratar el trastorno por uso de sustancias.

SLV Emergency

Sign up to receive important emergency notifications by phone or text at www.slve911.org The San Luis Valley Communications Center (State Patrol Dispatch) uses the "Everbridge" system to issue notifications when there is an emergency situation in a particular area. You MUST SIGN UP to receive notifications. Some messages, like Amber Alerts, go out using a different system that pings all smart phones in an area at a given time. In order to receive those notices, make sure the settings on your phone are set to ALLOW emergency notifications. During some emergencies, local authorities will share information on this website: SLVemergency.colorado.gov and on social media accounts. In situations where the SLV Emergency Operations Center is activated to support a local emergency response, SLVEmergency.org and its associated Facebook account will be used to issue information and updates to the public. In addition, the website is a good place to go for preparedness information.---------- Regístrese para recibir notificaciones importantes por teléfono o mensaje de texto en www.slve911.org El centro de comunicación del Valle de San Luis (Despacho de la Patrulla Estatal) utiliza el sistema "everbridge" para emitir notificaciones cuando hay una situación de emergencia en un área en particular. DEBE REGISTRARSE para recibir Algunos mensajes, como las Alertas Amber, se envían utilizando un sistema diferente que hace ping a todos los teléfonos inteligentes en un área en un momento dado. Para recibir esos avisos, asegúrese de que la configuración de su teléfono esté configurada para PERMITIR notificaciones de emergencia. Durante algunas emergencias, las autoridades locales compartirán información en este sitio web: SLVemergency.colorado.gov y en cuentas de redes sociales.

SMP- Senior Medicare Patrol

SMP's primary focus is to teach older Americans on how to recognize and report Medicare fraud, errors and abuse. Medicare loses billions of dollars each year. That's our Medicare! SMP assists with resolving billing issues, assistance with appeals, educate how to safeguard their personal information. When the need arises for issues to be reported, SMP reports to the state, who in turn reports to the OIG, so complaints and issues do not fall on deaf ears.---------- El objetivo principal de SMP es enseñar a los estadounidenses mayores cómo reconocer y denunciar fraudes, errores y abusos de Medicare. Medicare pierde miles de millones de dólares cada año. ¡Ese es nuestro Medicare! SMP ayuda a resolver problemas de facturación, ayuda con apelaciones y les enseña cómo proteger su información personal. Cuando surge la necesidad de reportar problemas, el SMP informa al estado, quien a su vez informa a la OIG, para que las quejas y los problemas no caigan en oídos sordos.

City Market Pharmacy - Alamosa

City Market Pharmacy is staffed with caring professionals dedicated to helping people lead healthier lives. Our Pharmacists provide more than just prescriptions and over-the-counter medications; they provide advice and support, and are a trusted source of information. Our Pharmacists are professionally trained to administer vaccinations too. Let us help you protect your health. City Market Pharmacy---------- cuenta con profesionales atentos y dedicados a ayudar a las personas a llevar una vida más saludable.! Nuestros farmacéuticos brindan más que solo medicamentos recetados y de venta libre; brindan asesoramiento y apoyo, y son una fuente confiable de información. Nuestros farmacéuticos también están capacitados profesionalmente para administrar vacunas. Permítanos ayudarle a proteger su salud.

Center for Restorative Programs

Rooted in Restorative Justice Principles, Center for Restorative Programs (CRP) is a non-profit 501c(3) organization that seeks to recognize harms and restore equity as much as possible through safe and trauma-responsive programming. CRP?s service area includes the six counties of the San Luis Valley: Alamosa, Conejos, Costilla, Mineral, Rio Grande, and Saguache. Program areas include: *Restorative Justice Diversion: Our work is rooted in Restorative Justice Principles, an approach to crime and conflict that gives a voice to all affected parties and aims to repair relationships. Restorative Justice seeks to recognize harms and restore equity as much as possible through a safe and trauma-responsive process. *Restorative Practices in Schools: We collaborate with San Luis Valley schools and after-school sites to help build cultures focused on Restorative Principles. Schools are all unique. As such, we design individualized timetables, trainings, and interventions for each setting to help resolve conflicts and address issues like bullying and truancy. **Restorative Community Programs: Our collaborative intensive case management programs include Law Enforcement Assisted Diversion (LEAD) and other community programs designed to support individuals who are struggling with substance use that utilize harm reduction, wraparound, and restorative justice principles. **Restorative Family Support Services: Our family support services, including our Wraparound program, provide personalized plans of care for children with complex needs and their families. Developed by a family centered team using Restorative Principles, each plan is individualized based on the strengths and culture of the child and their family. See our website for links for more information: www.restorativeprograms.org Spanish speaking services are available.---------- Arraigado en los Principios de Justicia Restaurativa, el Centro de Programas Restaurativos (CRP) es una organización sin fines de lucro 501c(3) que busca reconocer los daños y restaurar la equidad en la medida de lo posible a través de una programación segura y que responda al trauma. El área de servicio de CRP incluye los seis condados del Valle de San Luis: Alamosa, Conejos, Costilla, Mineral, Río Grande y Saguache. Las áreas del programa incluyen: *Desvío de Justicia Restaurativa: Nuestro trabajo tiene sus raíces en los Principios de Justicia Restaurativa, un enfoque al crimen y el conflicto. que dé voz a todas las partes afectadas y tenga como objetivo reparar las relaciones. La Justicia Restaurativa busca reconocer los daños y restaurar la equidad tanto como sea posible a través de un proceso seguro y que responda al trauma.

La Jara Dental Clinic, Valley-Wide Health Systems, Inc.

At Valley-Wide Health Systems, we are dedicated to providing patients of all ages with quality, comprehensive primary and preventive health care. We have five dental clinics in the San Luis Valley. Our team of dental professionals take pride in being a comprehensive dental team. We feature pleasant, patient focused environments at all locations. Through prevention, diagnosis and treatment our dental professionals are committed to maintaining oral health for patients of all ages. We have built a reputation of excellence by providing excellent dental services for the entire family. We offer full service dental and oral care at our five dental locations in the San Luis Valley. We offer walk-in appointments every day for people with dental emergencies. From regular exams and cleanings to complex oral care, our team of professionals can manage many dental problems. The most common dental visits are for exams, x-rays and cleanings. Valley-Wide does offer more extensive dental care, too. ----------Valley-Wide Health Systems, estamos dedicados a brindar a pacientes de todas las edades atención médica primaria y preventiva integral y de calidad. Contamos con cinco clínicas dentales en el Valle de San Luis. Nuestro equipo de profesionales dentales se enorgullece de ser un equipo dental integral. Contamos con entornos agradables y centrados en el paciente en todas las ubicaciones. A través de la prevención, el diagnóstico y el tratamiento, nuestros profesionales dentales se comprometen a mantener la salud bucal de pacientes de todas las edades. Hemos construido una reputación de excelencia al brindar excelentes servicios dentales para toda la familia. Ofrecemos servicio completo de atención dental y bucal en nuestras cinco ubicaciones dentales en el Valle de San Luis. Ofrecemos citas sin cita previa todos los días para personas con emergencias dentales. Desde exámenes y limpiezas regulares hasta cuidados bucales complejos, nuestro equipo de profesionales puede manejar muchos problemas dentales. Las visitas al dentista más comunes son para exámenes, radiografías y limpiezas. Valley-Wide también ofrece atención dental más completa.

South-Central Colorado Seniors, Inc. and Area Agency on Aging

South Central Colorado Seniors, Inc. is the Area Agency on Aging for Region 8. As an Area Agency on Aging, we respond to the needs of older adults and their family caregivers in the communities we serve. We coordinate low-cost comprehensive quality care by helping older (60+) and their families navigate the complex system of services. We serve people in Alamosa, Conejos, Costilla, Mineral, Rio Grande and Saguache Counties. Services include nutrition, caregiver support, material aid (eye glasses, walkers, etc..) SHIP, homemaker services, care management, information, assistance and referrals and a Long Term Care ombudsman (advocate for residents in long-term care facilities, assisted living centers and swing beds). For more information check out our website or call 719-589-4511. (South Central Colorado Seniors, Inc.---------- es la Agencia del Área para el Envejecimiento de la Región 8. Como Agencia del Área para el Envejecimiento, respondemos a las necesidades de los adultos mayores y sus cuidadores familiares en las comunidades a las que servimos. Coordinamos atención integral de calidad y bajo costo ayudando a personas mayores (mayores de 60 años) y sus familias a navegar por el complejo sistema de servicios. Atendemos a personas en los condados de Alamosa, Conejos, Costilla, Mineral, Rio Grande y Saguache. Los servicios incluyen nutrición, apoyo al cuidador, ayuda material (gafas, andadores, etc.), SHIP, servicios de ama de casa, gestión de la atención, información, asistencia y referencias y un defensor del pueblo de atención a largo plazo (defensor de los residentes en centros de atención a largo plazo, asistencia centros de estar y camas abatibles). Para obtener más información, visite nuestro sitio web o llame al 719-589-4511.

Options for Long Term Care Program (Alamosa, Costilla, Conejos, Mineral, Rio Grande and Saguache Counties)

Program to assist Medicaid-eligible elderly, blind and disabled residents of the San Luis Valley to access services to stay in their homes. Case managers assess and assist client to navigate and access services such as personal care, homemaking, home modifications, adult day services, non-medical transportation, consumer directed attendant support services, CDASS, home care allowance, and respite care. ---------- Programa para residentes depara ayudar a los residentes ancianos, ciegos y discapacitados elegibles para Medicaid a acceder a servicios para permanecer en sus hogares. Los administradores de casos evalúan y ayudan al cliente a navegar y acceder a servicios como cuidado personal, tareas del hogar, modificaciones en el hogar, servicios diurnos para adultos, transporte no médico, servicios de apoyo de asistente dirigidos por el consumidor, CDASS, subsidio de atención domiciliaria y atención de relevo.

Emergency Shelter at La Puente

One of the first rural homeless shelters in the country, La Puente Shelter provides a place to stay, food to eat, support, and new hope for those experiencing homelessness. As an emergency shelter, we offer a 30 day shelter program complete with case management services to our guests. We also offer two community meals a day out of our soup kitchen: lunch at 12:00 and dinner at 5:00 pm, seven days per week.---------- Uno de los albergues rurales de primera fila para personas sin hogar en el pais albergue La Puente, brinda un lugar para quedarse, comida para comer, apoyo y nueva esperanza para las personas sin hogar. 2 comidas comunitarias al dia: almuerzo a las 12:00 pm y cena a las 5:00 pm los siete dias de la semana.

Partnership for Healthy Teen Sexuality Curriculum - FLASH

FLASH is a widely used sexual health education curriculum developed by Public Health. The Family Living and Sexual Health (FLASH) curriculum is designed to prevent teen pregnancy, STDs, and sexual violence, and to increase knowledge about the reproductive system and puberty. FLASH is available for elementary, middle, high school and special education classrooms. High School FLASH has been proven effective by rigorous evaluation. FLASH is unique in many ways. It is a proven, evidence-based sexual health education curriculum designed to prevent pregnancy, STDs and sexual violence. It is deigned to be used in school classrooms, as a part of a health unit, although it can be successfully implemented in a variety of environments. It does not require training, and provides substantial teacher support so that it can be immediately implemented by any school that is ready. It includes a strong family involvement component, creating opportunities for families to talk with their children about important sexual health topics. It is an inclusive curriculum, including examples and activities that will resonate with youth from a variety of geographical regions, racial identities, and sexual orientations. It is highly interactive and is respectful of students with a variety of sexual experiences.---------- FLASH es un plan de estudios de educación sobre salud sexual ampliamente utilizado desarrollado por Salud Pública. El plan de estudios de Vida Familiar y Salud Sexual (FLASH) está diseñado para prevenir el embarazo en adolescentes, las ETS y la violencia sexual, y para aumentar el conocimiento sobre el sistema reproductivo y la pubertad. FLASH está disponible para aulas de primaria, secundaria, preparatoria y educación especial. FLASH para escuelas secundarias ha demostrado su eficacia mediante una evaluación rigurosa. FLASH es único en muchos sentidos. Es un plan de estudios de educación sobre salud sexual probado y basado en evidencia diseñado para prevenir el embarazo, las ETS y la violencia sexual. Está diseñado para ser utilizado en aulas escolares, como parte de una unidad de salud, aunque puede implementarse con éxito en una variedad de entornos. No requiere capacitación y proporciona un apoyo sustancial a los docentes para que cualquier escuela que esté preparada pueda implementarlo de inmediato. Incluye un fuerte componente de participación familiar, creando oportunidades para que las familias hablen con sus hijos sobre temas importantes de salud sexual. Es un plan de estudios inclusivo, que incluye ejemplos y actividades que resonarán en jóvenes de una variedad de regiones geográficas, identidades raciales y orientaciones sexuales. Es muy interactivo y respetuoso con los estudiantes con una variedad de experiencias sexuales. SLVBHG - ORIENTACIÓN E INTERVENCIÓN PARA JÓVENES Y FAMILIAS SLVBHG tiene muchos programas para la primera infancia y la adolescencia que ayudan a los jóvenes y las familias a mantenerse seguros y saludables. Además, SLVBHG cuenta con servicios escolares en la mayoría de los distritos escolares del Valle de San Luis. Los servicios son proporcionados por SLV Behavioral Health Group. SLVBHG tiene muchos programas para la primera infancia y la adolescencia que ayudan a los jóvenes y las familias a mantenerse seguros y saludables. Adenas, SLBHG tiene servicios dentro de la escuela en la mayoría de los distritos escolares del Valle de San Luis.

Costilla County Heart Healthy Solutions

Colorado Heart Healthy Solutions (CHHS) is a statewide program that aims to reduce the burden of cardiovascular disease and diabetes. CHHS involves a network of community health workers (CHWs) who reach out to individuals in their communities and provide health assessments, health education, coaching, referrals to local medical and healthy living resources, and ongoing support to at-risk individuals at no cost. (Colorado Heart Healthy Solutions (CHHS)---------- es un programa estatal que tiene como objetivo reducir la carga de enfermedades cardiovasculares y diabetes. CHHS involucra una red de trabajadores de salud comunitarios (CHW) que llegan a personas en sus comunidades y brindan evaluaciones de salud, educación para la salud, asesoramiento, referencias a recursos médicos y de vida saludable locales, y apoyo continuo a personas en riesgo sin costo alguno.

Valley-Wide Ride, Valley-Wide Health Systems, Inc.

Friendly, familiar, and free, the Valley-Wide Ride offers transportation for anyone in the San Luis Valley and Lower Arkansas Valley area. We pick you up and take you where you need to go - your doctor's appointment, your dental checkup, or even your weekly grocery trip. *Transportation services are currently limited to pick-ups and drop-offs within the San Luis Valley and the Lower Arkansas Valley, but we hope to soon expand to all of Valley-Wide service areas. We do not provide regional transportation to Denver, Pueblo, or Colorado Springs. A one to two-week advance reservation is recommended. Rides can be booked out as far as 30 calendar days. Our driver will come to the pickup location you've provided and take you to your destination. Your reservation will also include a pick-up from your destination and drop-off to your original location. Patient visits to healthcare appointments take precedence over all other ride types. Yes! It is really free. Valley-Wide Health Systems provides the service for the benefit of patients and community members who may not have a car or other access to a ride. Call and reserve a ride Monday - Friday, 7 am - 5 pm. Ride pickups and drop-offs Monday - Friday, 7 am - 6 pm. (Last drop-off by 7 pm, No pickups after 6 pm.) (Si hablamos espanol.) ---------Amigable, familiar y gratuito, Valley-Wide Ride ofrece transporte para cualquier persona en el área del Valle de San Luis y el Valle Inferior de Arkasas. Lo recogemos y lo llevamos a donde necesita ir: su cita con el médico, su chequeo dental o incluso su viaje semanal al supermercado. *Los servicios de transporte actualmente se limitan a recogidas y devoluciones dentro del Valle de San Luis y el Valle del Bajo Arkansas, pero esperamos expandirnos pronto a todo el Valley Wide áreas de servicio. No proporcionamos transporte regional a Denver, Pueblo o Colorado Springs. Se recomienda reservar con una o dos semanas de antelación. Los viajes se pueden reservar hasta por 30 días naturales. Nuestro conductor irá al lugar de recogida que usted haya proporcionado, lo recogerá y lo llevará a su destino. Su reserva también incluirá la recogida en su destino y el regreso a su ubicación original. Las visitas de los pacientes a citas de atención médica tienen prioridad sobre todos los demás tipos de viajes. Sí! Es realmente gratis. Valley-Wide Health Systems brinda el servicio en beneficio de los pacientes y miembros de la comunidad que tal vez no tengan un automóvil u otro acceso a un transporte. Llamar y reservar un viaje de lunes a viernes, de 7 am a 5 pm. Recogidas y regresos de viajes de lunes a viernes, de 7 am a 6 pm. (Última entrega antes de las 7 pm, no se pueden recoger después de las 6 pm.)

VEGI Valley Educational Gardens Initiative - La Puente

VEGI works to fight hunger by sowing the seeds of education, nutrition, and community through connection with gardening. Students and community members work together to learn more about gardening and provide fresh produce for local hunger relief efforts. Gardens throughout the SLV provide relief for overcoming food insecurity and its complications while encouraging healthy choices by connecting people with the beauty of gardening, from seed to harvest. VEGI is a La Puente program. Make a Donation VEGI can always use your support. Donations of time, garden materials, and financial contributions are all greatly appreciated! TEACH A A LESSON! If you are passionate about gardening and would like to share your knowledge, please contact us about ways to get involved in our educational programming. VOLUNTEER! One of the easiest ways to get involved with the VEGI program is to adopt a bed! By adopting a bed you take responsibility for 1 of 20 beds in the Boyd Garden in Alamosa and help keep our garden productive and beautiful! We can also always use helping hands for planting, weeding, watering, and maintenance. If you are interested in volunteering with VEGI, please call La Puente?s Volunteer Coordination office at 719-587-3499. In partnership with local school and kid?s clubs, VEGI offers dynamic summer programming, giving youth the chance to dig their hands in the soil, harvest what they have planted, and learn through community the process of growing and preparing healthful foods. VEGI recognizes each of its supporters and is appreciative of the combined effort it takes to address the ?root? causes of local food insecurity. Every dollar donated helps plant a seed that can then flourish into an educational opportunity, a gardening resource, or a fresh vegetable for someone in need. There are many ways to support VEGI? from lending a hand in the community garden to planting a seed with a child to offering financial donations, however, big or small- as it takes a community to raise a garden. VEGI is grateful for those who continue to make this work thrive and would like to acknowledge the spirit of giving that makes it all possible.---------- VEGI trabaja para combatir el hambre sembrando las semillas de la educación, la nutrición y la comunidad a través de la conexión con la jardinería. Los estudiantes y miembros de la comunidad trabajan juntos para aprender más sobre jardinería y proporcionar productos frescos para los esfuerzos locales de alivio del hambre. Los jardines en todo el SLV brindan alivio para superar la inseguridad alimentaria y sus complicaciones, al tiempo que fomentan opciones saludables al conectar a las personas con la belleza de la jardinería, desde la semilla hasta la cosecha. VEGI es un programa de La Puente. Haz una donación VEGI siempre puede necesitar su apoyo. ¡Se agradecen mucho las donaciones de tiempo, materiales de jardinería y contribuciones financieras!

MedRide

Colorado Medicaid Transportation provides Non-Emergency Medical Transportation (NEMT) to and from covered medical appointments and services. NEMT is only available when a Health First Colorado (Medicaid) member has no other means of transportation. To be eligible for NEMT Services you must: Be a current Colorado Medicaid client; Be determined to not have access to ANY other means of transportation including free transportation; Require transportation to obtain a non-emergency Colorado Medicaid covered service.---------- Colorado Medicaid Transportation proporciona transporte médico que no es de emergencia (NEMT) hacia y desde citas y servicios médicos cubiertos. NEMT solo está disponible cuando un miembro de Health First Colorado (Medicaid) no tiene otro medio de transporte. Para ser elegible para los servicios NEMT, debe: Ser cliente actual de Medicaid de Colorado; Estar decidido a no tener acceso a NINGÚN otro medio de transporte, incluido el transporte gratuito; Requerir transporte para obtener un servicio cubierto por Medicaid de Colorado que no sea de emergencia.

Ernesto Pacheco Dental Clinic in San Luis, Valley-Wide Health Systems, Inc.

At Valley-Wide Health Systems, we are dedicated to providing patients of all ages with quality, comprehensive primary and preventive health care. We have five dental clinics in the San Luis Valley. Our team of dental professionals takes pride in being a comprehensive dental team. We feature pleasant, patient-focused environments at all locations. Through prevention, diagnosis, and treatment our dental professionals are committed to maintaining oral health for patients of all ages. We have built a reputation of excellence by providing excellent dental services for the entire family. We offer full-service dental and oral care at our five dental locations in the San Luis Valley. We offer walk-in appointments every day for people with dental emergencies. From regular exams and cleanings to complex oral care, our team of professionals can manage many dental problems. The most common dental visits are for exams, x-rays and cleanings. Valley-Wide does offer more extensive dental care, too. ------------En Valley-Wide Health Systems, nos dedicamos a brindar a pacientes de todas las edades atención médica primaria y preventiva integral y de calidad. Contamos con cinco clínicas dentales en el Valle de San Luis. Nuestro equipo de profesionales dentales se enorgullece de ser un equipo dental integral. Contamos con entornos agradables y centrados en el paciente en todas las ubicaciones. A través de la prevención, el diagnóstico y el tratamiento, nuestros profesionales dentales se comprometen a mantener la salud bucal de pacientes de todas las edades. Hemos construido una reputación de excelencia al brindar excelentes servicios dentales para toda la familia. Ofrecemos servicio completo de atención dental y bucal en nuestras cinco ubicaciones dentales en el Valle de San Luis. Ofrecemos citas sin cita previa todos los días para personas con emergencias dentales.

Alamosa Physical Therapy, Valley-Wide Health Systems, Inc.

At Valley-Wide Health Systems, we are dedicated to providing patients of all ages with quality, comprehensive primary and preventive health care. We provide Physical Therapy integrated services within our system of care. We deliver healthcare that is team-based, comprehensive, accessible, and committed to safety and quality. Being patient-centered means that you, the patient, are in partnership with your healthcare team. The team consists of you, your family, and the healthcare team. Valley-Wide accepts most private insurances, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, the Colorado Child Health Plan Plus, and the Colorado Indigent Care Program. We also offer a Sliding Fee Discount Program for anyone who qualifies. The San Luis Valley is a uniquely diverse and beautiful region and we strive to provide the very best culturally appropriate and effective health care to its residents. ---------------En Valley-Wide Health Systems, nos dedicamos a brindar a pacientes de todas las edades atención médica primaria y preventiva integral y de calidad. Brindamos servicios integrados de fisioterapia dentro de nuestro sistema de atención. Brindamos atención médica basada en equipo, integral, accesible y comprometida con la seguridad y la calidad. Estar centrado en el paciente significa que usted, el paciente, está asociado con su equipo de atención médica. El equipo está formado por usted, su familia y el equipo de atención médica. Valley-Wide acepta la mayoría de los seguros privados, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, Colorado Child Health Plan Plus y Colorado Indigent Care Program. También ofrecemos un programa de descuento de tarifa móvil para cualquier persona que califique. El Valle de San Luis es una región excepcionalmente diversa y hermosa y nos esforzamos por brindar la mejor atención médica culturalmente apropiada y efectiva a sus residentes.

Colorado Housing Search Website

Colorado Housing Search is a fast, easy-to-use, free website for renters, buyers, and affordable housing property managers.---------- (Colorado Housing Search es un sitio web gratuito, rápido y fácil de usar para inquilinos, compradores y administradores de propiedades de viviendas asequibles.)

SLVBHG - Youth and Family Counseling and Intervention

SLVBHG has many early childhood and adolescent programs that help support youth and families to stay safe and healthy. Additionally, SLVBHG has in-school services throughout most school districts in the San Luis Valley. Service are provided by the SLV Behavioral Health Group.---------- SLVBHG tiene muchos programas para la primera infancia y la adolescencia que ayudan a los jovenes y las familias a mantenerse seguros y saludables. Adenas, SLBHG tiene servicios dentro de la escuela en la mayoria de los distritos escolares del Valle de San Luis.

Alamosa Live Music Association : ALMA

The Alamosa Live Music Association is a dynamic, non-profit community arts organization enriching the lives of artists, audiences, and the community; and fostering economic development and tourism by providing opportunities for cultural expression through music.

Center Viking Youth Club

The mission of the Center Viking Youth Club is to promote the health, social, educational, vocational and character development of youth. The Center Viking Youth Club is committed to the overall well-being of the youth we serve. Our mission is to provide a safe, trusting, and positive space where all youth are given opportunities that enrich their strengths, encourage healthy relationships, and envision future possibilities.---------- La misión del Center Viking Youth Club es promover el desarrollo sanitario, social, educativo, vocacional y del carácter de los jóvenes. El Center Viking Youth Club está comprometido con el bienestar general de los jóvenes a los que servimos. Nuestra misión es brindar un espacio seguro, confiable y positivo donde todos los jóvenes reciban oportunidades que enriquezcan sus fortalezas, fomenten relaciones saludables e imaginen posibilidades futuras.

Edward M. Kennedy Health Clinic in Monte Vista, Valley-Wide Health Systems, Inc.

At Valley-Wide Health Systems, we are dedicated to providing patients of all ages with quality, comprehensive primary and preventive health care. We have nine medical clinics in the San Luis Valley. We provide Behavioral Health integrated services within our system of care. We are a Patient-Centered Medical Home meaning we deliver healthcare that is team-based, comprehensive, accessible, and committed to safety and quality. Being patient-centered means that you, the patient, are in partnership with your healthcare team. The team consists of you, your family, and the healthcare team. Valley-Wide accepts most private insurances, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, the Colorado Child Health Plan Plus, and the Colorado Indigent Care Program. We also offer a Sliding Fee Discount Program for anyone who qualifies. The San Luis Valley is a uniquely diverse and beautiful region and we strive to provide the very best culturally appropriate and effective health care to its residents. ---------En Valley-Wide Health Systems, nos dedicamos a brindar a pacientes de todas las edades atención médica primaria y preventiva integral y de calidad. Contamos con nueve clínicas médicas en el Valle de San Luis. Brindamos servicios integrados de salud conductual dentro de nuestro sistema de atención. Somos un hogar médico centrado en el paciente, lo que significa que brindamos atención médica basada en equipo, integral, accesible y comprometida con la seguridad y la calidad. Estar centrado en el paciente significa que usted, el paciente, está asociado con su equipo de atención médica. El equipo está formado por usted, su familia y el equipo de atención médica. Valley-Wide acepta la mayoría de los seguros privados, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, Colorado Child Health Plan Plus y Colorado Indigent Care Program. También ofrecemos un programa de descuento de tarifa móvil para cualquier persona que califique. El Valle de San Luis es una región excepcionalmente diversa y hermosa y nos esforzamos por brindar la mejor atención médica culturalmente apropiada y efectiva a sus residentes.

Moffat Family Health Center, Valley-Wide Health Systems, Inc.

At Valley-Wide Health Systems, we are dedicated to providing patients of all ages with quality, comprehensive primary and preventive health care. We have nine medical clinics in the San Luis Valley. We provide Behavioral Health integrated services within our system of care. We are a Patient-Centered Medical Home meaning we deliver healthcare that is team-based, comprehensive, accessible, and committed to safety and quality. Being patient-centered means that you, the patient, are in partnership with your healthcare team. The team consists of you, your family, and the healthcare team. Valley-Wide accepts most private insurances, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, the Colorado Child Health Plan Plus, and the Colorado Indigent Care Program. We also offer a Sliding Fee Discount Program for anyone who qualifies. The San Luis Valley is a uniquely diverse and beautiful region and we strive to provide the very best culturally appropriate and effective health care to its residents. -------------En Valley-Wide Health Systems, nos dedicamos a brindar a pacientes de todas las edades atención médica primaria y preventiva integral y de calidad. Contamos con nueve clínicas médicas en el Valle de San Luis. Brindamos servicios integrados de salud conductual dentro de nuestro sistema de atención. Somos un hogar médico centrado en el paciente, lo que significa que brindamos atención médica basada en equipo, integral, accesible y comprometida con la seguridad y la calidad. Estar centrado en el paciente significa que usted, el paciente, está asociado con su equipo de atención médica. El equipo está formado por usted, su familia y el equipo de atención médica. Valley-Wide acepta la mayoría de los seguros privados, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, Colorado Child Health Plan Plus y Colorado Indigent Care Program. También ofrecemos un programa de descuento de tarifa móvil para cualquier persona que califique. El Valle de San Luis es una región excepcionalmente diversa y hermosa y nos esforzamos por brindar la mejor atención médica culturalmente apropiada y efectiva a sus residentes.

Childrens Specialty Clinic of The San Luis Valley

A non profit organization dedicated to creating an integrated group of specialists to serve children with complex medical needs. A special focus for us is serving children with neurodiversity including autism, intellectual disability, attention deficit hyperactivity disorder, oppositional defiant disorder, and in utero substance exposure.Pediatric specialty clinics, care coordination and family support. Connects children and youth with special needs to services. This is the new Health Care Program for Children with Special Needs (HCP). Go to the website to request an appointment.---------- La atencio pediatrica, la coorinacion y el apoyo familiar conectan a los ninos y jovenes necesidades especiales a los servicios en ella.

Sexual Health and Relationships

TeenSource.org is a website for teens loaded with information on sex and health. Created for kids in California. Text teensource to 510-999-7878 for weekly text tips (standard rates apply). Planned Parenthood of the Rocky Mountains plannedparenthood.org also provides health services in Salida, Colorado Springs, Durango, Glenwood Springs and several locations in the Denver area. Check the website or call 800-230-7526. Virtual appointments are available.---------- TeenSource.org es un sitio web para adolescentes repleto de información sobre sexo y salud. Creado para niños en California. Envíe un mensaje de texto a Teensource al 510-999-7878 para obtener consejos de texto semanales (se aplican tarifas estándar.

Area Health Education Center (AHEC)

Since 1978, the SLV AHEC has been a leader of healthcare workforce development and community health programs throughout Colorado's San Luis Valley. All six counties in the Valley are federally identified as medically underserved, and the AHEC's goal is to strategically address this problem. The SLV AHEC is affiliated with the University of Colorado's Anschutz Medical Campus AHEC Program Office. Some of the recent and ongoing programs of the SLV AHEC designed to improve health outcomes in the San Luis Valley include: Workforce pipeline programming for youth to cultivate interest in the healthcare field and improve health and education outcomes; Professional development activities for health care providers and the community; Community health programming addressing the opioid crisis with health care providers, first responders and community to respond to the current opioid crisis; Naloxone overdose-reversal education and distribution; Participation in the state's first rural comprehensive harm reduction program partnership; advocacy for those who are using opioids and their families; Community collaboration programs aiming to prevent mental, emotional, and behavioral problems; Other community health programs such as a community health worker cardiac risk assessment program and a home visitation program catered to the needs of the communities we serve. We have jail-based advocacy for non-violent drug misuse, a harm reduction program and we host the SLV American Indian Center.---------- Desde 1978, SLV AHEC ha sido líder en el desarrollo de la fuerza laboral de atención médica y en programas de salud comunitaria en todo el Valle de San Luis de Colorado. Los seis condados del Valle están identificados a nivel federal como médicamente desatendidos y el objetivo de AHEC es abordar estratégicamente este problema. El SLV AHEC está afiliado a la Oficina del Programa AHEC del Campus Médico Anschutz de la Universidad de Colorado. Algunos de los programas recientes y en curso de SLV AHEC diseñados para mejorar los resultados de salud en el Valle de San Luis incluyen: Programación de recursos humanos para jóvenes para cultivar el interés en el campo de la atención médica y mejorar los resultados de salud y educación; Actividades de desarrollo profesional para proveedores de atención médica y la comunidad; Programación de salud comunitaria que aborde la crisis de opioides con proveedores de atención médica, socorristas y la comunidad para responder a la crisis actual de opioides; Reversión de sobredosis de naloxona, educación y distribución; Participación en la primera asociación del programa rural integral de reducción de daños del estado; defensa de quienes consumen opioides y sus familias; Programas de colaboración comunitaria destinados a prevenir problemas mentales, emocionales y de comportamiento;

Rio Grande County Immunization Program

Immunization Program provides vital immunizations to clients from birth to adulthood. We can bill many health insurances. We can also work with individuals and families who do not have health insurance.---------- programa de inmunizacion proporciona inmunizaciones vitales a los clientes desde el nacimiento hasta la edad adulta. podemos facturar muchos seguros de salud. tambien podemos trabajar con individuos y familia que no tienen seguro medico.

Alamosa Dental Clinic, Valley-Wide Health Systems, Inc.

At Valley-Wide Health Systems, we are dedicated to providing patients of all ages with quality, comprehensive primary and preventive health care. We have five dental clinics in the San Luis Valley. Our team of dental professionals takes pride in being a comprehensive dental team. We feature pleasant, patient-focused environments at all locations. Through prevention, diagnosis, and treatment our dental professionals are committed to maintaining oral health for patients of all ages. We have built a reputation of excellence by providing excellent dental services for the entire family. We offer full-service dental and oral care at our five dental locations in the San Luis Valley. We offer walk-in appointments every day for people with dental emergencies. From regular exams and cleanings to complex oral care, our team of professionals can manage many dental problems. The most common dental visits are for exams, x-rays and cleanings. Valley-Wide does offer more extensive dental care, too. -----------En Valley-Wide Health Systems, nos dedicamos a brindar a pacientes de todas las edades atención médica primaria y preventiva integral y de calidad. Contamos con cinco clínicas dentales en el Valle de San Luis. Nuestro equipo de profesionales dentales se enorgullece de ser un equipo dental integral. Contamos con entornos agradables y centrados en el paciente en todas las ubicaciones. A través de la prevención, el diagnóstico y el tratamiento, nuestros profesionales dentales se comprometen a mantener la salud bucal de pacientes de todas las edades. Hemos construido una reputación de excelencia al brindar excelentes servicios dentales para toda la familia. Ofrecemos servicio completo de atención dental y bucal en nuestras cinco ubicaciones dentales en el Valle de San Luis. Ofrecemos citas sin cita previa todos los días para personas con emergencias dentales. Desde exámenes y limpiezas regulares hasta cuidados bucales complejos, nuestro equipo de profesionales puede manejar muchos problemas dentales. Las visitas al dentista más comunes son para exámenes, radiografías y limpiezas. Valley-Wide también ofrece atención dental más completa.

Bilingual Nutrition & Cooking Education

SLV Cooking Matters offers free weekly classes related to cooking healthy meals on a budget. Classes are in both English and Spanish, and can be virtual or in-person. Our audience is geared toward parents of young children, though adults and youth of all backgrounds are welcome and encouraged to attend. We collaborate with agency partners to offer nutrition classes to groups and families; please reach out if you would like to partner, as we are always seeking new connections.----------SLV Cooking Matters ofrece clases semanales gratuitas relacionadas con la preparación de comidas saludables con un presupuesto limitado. Las clases son tanto en inglés como en español, y pueden ser virtuales o presenciales. Nuestra audiencia está dirigida a padres de niños pequeños, aunque adultos y jóvenes de todos los orígenes son bienvenidos y se les anima a asistir. Colaboramos con agencias asociadas para ofrecer clases de nutrición a grupos y familias; Comuníquese con nosotros si desea asociarse, ya que siempre estamos buscando nuevas conexiones. ¿Ha querido aprender a hacer compras para su familia con un presupuesto limitado? ¿Quieres aprender consejos básicos de nutrición y cocina? Las clases son sesiones de 45 minutos y los participantes reciben una tarjeta de regalo de comestibles de $10. Las clases son en inglés y español. Have you wanted to learn how to grocery shop for your family on a budget? Do you want to learn basic nutrition and cooking tips? Classes are 45 minute sessions, and participants receive a $10 grocery gift card. Classes are in English and Spanish.

Colorado Housing Finance Authority (CHFA)

Our mission is to strengthen Colorado by investing in affordable housing and community development. Many resources on our website: Steps to Homeownership, How to get a CHFA Loan, Homebuyer Education, Down Payment Assistance, Find a CHFA Participating Lender, Mortgage Calculators, Housing T a x Credit, Multifamily Lending, Private Activity Bonds (PAB), Asset Management, CHFAreach Training, Property Management Tools, Find Affordable Housing, Business Lending, Community partnerships.---------- Mi Hogar - Con útil ayuda en línea y recursos imprimibles, además de educación de compra de vivienda patrocinada por CHFA, esperamos ayudarle a sentirse más confiado sobre la compra de vivienda.) CONTACT FORM and phone numbers can be found here: https://www.chfainfo.com/contact-chfa

Eating Disorder Help

Take a self-screening test to find out if you are at risk for an eating disorder: https://www.nationaleatingdisorders.org/screening-tool The National Eating Disorders Association is a resource to connect people with information and treatment options. For information about eating disorders: https://www.nationaleatingdisorders.org/what-are-eating-disorders Treatment options: https://map.nationaleatingdisorders.org/ For support options, please check out our Free & Low-Cost Support opportunities at https://www.nationaleatingdisorders.org/free-low-cost-support. There are lots of resources on this website. Check out our Excerpts from the Experts video series at https://www.youtube.com/@NEDAonline If you are in a crisis and need help immediately, call 988 or text NEDA to 741741 to be connected with a trained volunteer at Crisis Text Line. (Realice una prueba de autoevaluación para saber si corre riesgo de sufrir un trastorno alimentario: https://www.nationaleatingdisorders.org/screening-tool La Asociación Nacional de Trastornos de la Alimentación es un recurso para conectar a las personas con información y opciones de tratamiento. Para obtener información sobre los trastornos alimentarios: https://www.nationaleatingdisorders.org/what-are-eating-disorders Opciones de tratamiento: https://map.nationaleatingdisorders.org/ Para conocer las opciones de apoyo, consulte nuestro Soporte gratuito y de bajo costo oportunidades en https://www.nationaleatingdisorders.org/free-low-cost-support. Hay muchos recursos en este sitio web. Vea nuestra serie de videos Extractos de los Expertos en https://www.youtube.com/@NEDAonline Si se encuentra en una crisis y necesita ayuda de inmediato, llame al 988 o envíe un mensaje de texto con NEDA al 741741 para conectarse con un voluntario capacitado en Crisis Text. Línea.)

Gambling Helpline

National Problem Gambling Helpline staff are trained to address specific addiction issues that Gamblers face, and understand local resources available for Gambling addiction. To chat with a counselor visit www.1800gamblerchat.org or send a text to 800GAM.

Valley-Wide Outreach Mobile Units, Valley Wide Health Systems, Inc.

Valley-Wide Health System’s, mobile units consist of an exam room where services can be provided. The mobile units create a mobile single point of entry to address service needs outside of the traditional clinic setting. The mobile units provide preventative health services with activities focused on screening for conditions such as hypertension, diabetes, and oral health. Services include basic vital signs checks, point of care testing, health education, and lifestyle modification with specific attention to self-management strategies, limiting environmental risk exposure, and harmful health habits. The mobile units have also been identified as resources in Valley-Wide’s coverage area in the event that additional medical care facilities are needed in the community or to ensure continuity of care for our patients in the event that any of our clinics cannot be opened. --------Las unidades móviles de Valley-Wide Health System constan de una sala de examen donde se pueden brindar los servicios. Las unidades móviles crean un único punto de entrada móvil para abordar las necesidades de servicio fuera del entorno clínico tradicional. Las unidades móviles brindan servicios de salud preventivos con actividades enfocadas en la detección de afecciones como hipertensión, diabetes y salud bucal. Los servicios incluyen controles básicos de los signos vitales, pruebas en el lugar de atención, educación sobre la salud y modificación del estilo de vida con atención específica a las estrategias de autocuidado, la limitación de la exposición a riesgos ambientales y los hábitos nocivos para la salud. Las unidades móviles también han sido identificadas como recursos en el área de cobertura de Valley-Wide en caso de que se necesiten instalaciones de atención médica adicionales en la comunidad o para garantizar la continuidad de la atención a nuestros pacientes en caso de que alguna de nuestras clínicas no pueda abrirse.

Bustang Outrider Bus Service

Bustang Outrider is a commercial bus service. The "Outrider" has routes to and from the San Luis Valley and all over the state. Bus Stops in the Valley and nearby are "Alamosa Stop 1" at Adams State University, 1603 First St.; and "Alamosa Stop 2" at Loaf 'n Jug, 102 W. U.S. Hwy 160 at Hwy. 17; and Moffat Town Park at 5th Street and Reynolds Avenue in Moffat; and Poncha Springs (Salida area) at Poncha Market, 6250 US HWY 285; and Salida Chaffee Shuttle at 54 Jones Ave. in Salida (about 1/4 mile East of 50 Burger on North side of the road). This "Alamosa to Pueblo" route also stops in Cotopaxi, Penrose, Pueblo West and the Pueblo Transit Center in downtown Pueblo. The "Durango to Grand Junction" route has stops in Bayfield, Durango, Ridgeway and Montrose. The Trinidad to Pueblo route has a stop in Walsenburg at 400 Main St. and Aguilar at 146 W. Main St. but there is no route listed from Alamosa to Fort Garland/ Blanca or Walsenburg. Purchase tickets by downloading the Bustang Outrider app to your phone or call 800-900-3011 for more information. You cannot purchase tickets on the website. To get to Denver, use the "Alamosa to Pueblo" route and then in Salida (at Chaffee Shuttle) switch busses to the "Crested Butte to Denver" route. The website and app have routes, maps, schedules and fares. Routes, times and fares may change! Sign up for text alerts or follow @bustangoutrider. During ski season there is a bus from Salida (Chaffee Shuttle) to Monarch. All other seasonal and Snowstang/Ski routes start from the Denver Metro area. For questions on the Alamosa to Pueblo route call 719-545-8900. Tickets are always half-price for the disabled, children 11 and younger and those 65 or older.---------- (Bustang Outrider es un servicio de autobús comercial. El "Outrider" tiene rutas hacia y desde el Valle de San Luis y por todo el estado. Las paradas de autobús en el Valle y sus alrededores son "Alamosa Stop 1" en Adams State University, 1603 First St.; y "Alamosa Stop 2" en Loaf 'n Jug, 102 W. U.S. Carretera 160 en la autopista. 17; y Moffat Town Park en 5th Street y Reynolds Avenue en Moffat; y Poncha Springs (área de Salida) en Poncha Market, 6250 US HWY 285; y Salida Chaffee Shuttle en 54 Jones Ave. en Salida (aproximadamente 1/4 de milla al este de 50 Burger en el lado norte de la carretera). Esta ruta "Alamosa a Pueblo" también para en Cotopaxi, Penrose, Pueblo West y Pueblo Transit Center en el centro de Pueblo. La ruta "Durango a Grand Junction" tiene paradas en Bayfield, Durango, Ridgeway y Montrose. La ruta de Trinidad a Pueblo tiene una parada en Walsenburg en 400 Main St. y Aguilar en 146 W. Main St. pero no hay ninguna ruta indicada desde Alamosa a Fort Garland/Blanca o Walsenberg. Compre boletos descargando la aplicación Bustang Outrider en su teléfono o llame al 800-900-3011 para obtener más información. No se pueden comprar entradas en el sitio web. Para llegar a Denver, utilice la ruta "Alamosa a Pueblo" y luego en Salida (en Chaffee Shuttle) cambie de autobús a la ruta "Crested Butte a Denver". El sitio web y la aplicación tienen rutas, mapas, horarios y tarifas. ¡Las rutas, horarios y tarifas pueden cambiar! Regístrese para recibir alertas de texto o siga a @bustangoutrider. Durante la temporada de esquí hay un autobús desde Salida (Chaffee Shuttle) a Monarch. Todas las demás rutas estacionales y de Snowstang/Ski comienzan desde el área metropolitana de Denver. Si tiene preguntas sobre la ruta de Alamosa a Pueblo, llame al 719-545-8900. Los boletos siempre cuestan la mitad de precio para discapacitados, niños menores de 11 años y mayores de 65 años.

Costilla County Department of Social Services

As a team we provide quality services to empower the lives of people in achieving independence and self-sufficiency. We help our clients with issues on child and adult protection, child support, income maintenance and child support, benefit recovery and foster care, Colorado works (jobs), LEAP energy assistance, SNAP (food stamps), TANF, CHP (health insurance). Please call, we can help.---------- Como equipo brindamos servicios de calidad para potenciar la vida de las personas en el logro de la independencia y la autosuficiencia. Ayudamos a nuestros clientes con cuestiones de protección de niños y adultos, manutención de niños, mantenimiento de ingresos y manutención de niños, recuperación de beneficios y cuidado de crianza, trabajos de Colorado (empleos), asistencia energética LEAP, SNAP (cupones de alimentos), TANF, CHP (seguro médico.) Por favor llame, podemos ayudar.

San Luis Health Center, Valley-Wide Health Systems, Inc.

At Valley-Wide Health Systems, we are dedicated to providing patients of all ages with quality, comprehensive primary and preventive health care. We have nine medical clinics in the San Luis Valley. We provide Behavioral Health integrated services within our system of care. We are a Patient-Centered Medical Home meaning we deliver healthcare that is team-based, comprehensive, accessible, and committed to safety and quality. Being patient-centered means that you, the patient, are in partnership with your healthcare team. The team consists of you, your family, and the healthcare team. Valley-Wide accepts most private insurances, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, the Colorado Child Health Plan Plus, and the Colorado Indigent Care Program. We also offer a Sliding Fee Discount Program for anyone who qualifies. The San Luis Valley is a uniquely diverse and beautiful region and we strive to provide the very best culturally appropriate and effective health care to its residents. -----------En Valley-Wide Health Systems, nos dedicamos a brindar a pacientes de todas las edades atención médica primaria y preventiva integral y de calidad. Contamos con nueve clínicas médicas en el Valle de San Luis. Brindamos servicios integrados de salud conductual dentro de nuestro sistema de atención. Somos un hogar médico centrado en el paciente, lo que significa que brindamos atención médica basada en equipo, integral, accesible y comprometida con la seguridad y la calidad. Estar centrado en el paciente significa que usted, el paciente, está asociado con su equipo de atención médica. El equipo está formado por usted, su familia y el equipo de atención médica. Valley-Wide acepta la mayoría de los seguros privados, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, Colorado Child Health Plan Plus y Colorado Indigent Care Program. También ofrecemos un programa de descuento de tarifa móvil para cualquier persona que califique. El Valle de San Luis es una región excepcionalmente diversa y hermosa y nos esforzamos por brindar la mejor atención médica culturalmente apropiada y efectiva a sus residentes.

SLV Breastfeeding Coalition

Our mission is to support mothers to breastfeed for the best infant and maternal health. Breastfeeding is the gift that lasts a lifetime. You've got this!!! -You don't have to be super-mom or super-dad! Having a hard time? Just call. We are here for you. For help call the SLV Health Breastfeeding and Childbirth Education Hotline 719-587-5733 and leave message to be connected with breastfeeding support within 48 hours. Another website, www.cobfc.org, provides information and resources for providers, for mothers, in the workplace and for local coalitions. This site offers a series of four YouTube videos designed to motivate, educate, and inspire moms to keep breastfeeding after returning to work and how and why employers should support mothers. Other helpful online breastfeeding resources are www.facebook.com/vwWIC/. Check out the LatchMe App for tons of proven breastfeeding resources all in one app! Become a WIC client if you are eligible, and receive lots of support www.wicprograms.org/ci/co-alamosa or call 719-589-5860. Good resources for families: www.healthychildren.org.---------- Nuestra misión es ayudar a las madres a amamantar para lograr la mejor salud materna e infantil. La lactancia materna es el regalo que dura toda la vida. ¡¡¡Tienes esto!!! -¡No tienes que ser súper mamá o súper papá! ¿Teniendo un tiempo difícil? Solo llama. Estamos aquí para ti. Para obtener ayuda, llame a la línea directa de educación sobre lactancia y parto de SLV Health al 719-587-5733 y deje un mensaje para conectarse con el apoyo a la lactancia materna dentro de las 48 horas. Otro sitio web, www.cobfc.org, proporciona información y recursos para proveedores, madres, en el lugar de trabajo y coaliciones locales. Este sitio ofrece una serie de cuatro videos de YouTube diseñados para motivar, educar e inspirar a las mamás a seguir amamantando después de regresar al trabajo y cómo y por qué los empleadores deberían apoyar a las madres. Otros recursos útiles en línea sobre lactancia materna son www.facebook.com/vwWIC/. ¡Consulte la aplicación LatchMe para obtener toneladas de recursos comprobados sobre lactancia materna, todo en una sola aplicación! Conviértase en cliente de WIC si es elegible y reciba mucho apoyo www.wicprograms.org/ci/co-alamosa o llame al 719-589-5860. Buenos recursos para familias: www.healthychildren.org.

Drug Take-Back Locations

Please properly dispose of medications you are no longer taking. You can drop them off at the Sheriff's office in Alamosa County, Costilla County, Mineral County or Rio Grande County. Otherwise, go to the website below for a map or list showing where to drop off medications.---------- Haga clic en el sitio web para ver un mapa que muestra donde dejar los medicamentos que ya no desea.

Saguache County Public Health

Saguache County Public health offers all childhood vaccines which are available for children 0-18 years of age who are either on Medicaid, are underinsured, uninsured or American Indian or Eskimo native. Vaccines are also available for uninsured adults. These vaccines include Tetanus booster (Tdap or Td), Hep A, Hep B, pneumococcal, Zostavax and seasonal influenza to those without insurance. We also offer health education/prevention services and vital signs/ blood pressure checks.---------- La salud pública del condado de Saguache ofrece todas las vacunas infantiles que están disponibles para niños de 0 a 18 años de edad que tienen Medicaid, tienen seguro insuficiente, no tienen seguro o son indígenas americanos o esquimales. Las vacunas también están disponibles para adultos sin seguro. Estas vacunas incluyen el refuerzo contra el tétanos (Tdap o Td), la hepatitis A, la hepatitis B, la neumocócica, Zostavax y la influenza estacional para quienes no tienen seguro. También ofrecemos servicios de educación/prevención de la salud y controles de signos vitales/presión arterial.

SLVBHG - Therapy and Psychiatric Services

Behavioral Health Group offers various therapeutic techniques for individuals, couples, children, families, and groups. Our staff utilizes services such as EMDR, AcuDetox, DBT, play therapy, and more. Psychiatric consultation and medication management is available for adults, adolescents, children, geriatric, and developmentally disabled individuals. These services include telepsychiatry as well as face-to-face appointments.---------- Varias tecnicas terapeuticas estan disponibles para individuos, pareja, ninos, familias y grupos. El personal utiliza cervicios como EMDR, AcuDetox, DBT, terapia de juego y mas. La consulta psiquiatrica y el manejo de medicamentos estan disponibles para adultos, adolescentes, ninos, personas geriatricas y con discapacidades del desarrollo. Estos servicios incluyen telepsiquiatria y citas presenciaes.

Edward M. Kennedy Dental Clinic in Monte Vista, Valley Wide Health Systems, Inc.

At Valley-Wide Health Systems, we are dedicated to providing patients of all ages with quality, comprehensive primary and preventive health care. We have nine medical clinics in the San Luis Valley. We provide Behavioral Health integrated services within our system of care. We are a Patient-Centered Medical Home meaning we deliver healthcare that is team-based, comprehensive, accessible, and committed to safety and quality. Being patient-centered means that you, the patient, are in partnership with your healthcare team. The team consists of you, your family, and the healthcare team. Valley-Wide accepts most private insurances, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, the Colorado Child Health Plan Plus, and the Colorado Indigent Care Program. We also offer a Sliding Fee Discount Program for anyone who qualifies. The San Luis Valley is a uniquely diverse and beautiful region and we strive to provide the very best culturally appropriate and effective health care to its residents. -----------En Valley-Wide Health Systems, nos dedicamos a brindar a pacientes de todas las edades atención médica primaria y preventiva integral y de calidad. Contamos con nueve clínicas médicas en el Valle de San Luis. Brindamos servicios integrados de salud conductual dentro de nuestro sistema de atención. Somos un hogar médico centrado en el paciente, lo que significa que brindamos atención médica basada en equipo, integral, accesible y comprometida con la seguridad y la calidad. Estar centrado en el paciente significa que usted, el paciente, está asociado con su equipo de atención médica. El equipo está formado por usted, su familia y el equipo de atención médica. Valley-Wide acepta la mayoría de los seguros privados, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, Colorado Child Health Plan Plus y Colorado Indigent Care Program. También ofrecemos un programa de descuento de tarifa móvil para cualquier persona que califique. El Valle de San Luis es una región excepcionalmente diversa y hermosa y nos esforzamos por brindar la mejor atención médica culturalmente apropiada y efectiva a sus residentes.

PALS Childrens Program

PALS (Positive Activities Lead to Success) is a children's program that strives to provide children who have experienced trauma and instability in their home lives social-emotional learning in a structured environment of nurture, creativity, and exploration. PALS welcomes children, ages 5-9, and provides them with trauma-informed programming, supported by a high staff to child ratio, so that they can return to a healthier life trajectory. Some of the services offered by PALS include; One on One time with a staff member to focus on the child's specific needs, Play Therapy with a licensed counselor, Parent Child Interactive Therapy with staff members from Denver Children's Hospital, Community events such as the annual art and talent show, Gardening and nutrition lessons with the Valley Educational Gardening Initiative (VEGI), Extracurricular activities such as sports and art classes. PALS is a La Puente Program.----------PALS (Las actividades positivas conducen al éxito) es un programa para niños que se esfuerza por brindarles a los niños que han experimentado traumas e inestabilidad en sus vidas familiares aprendizaje socioemocional en un ambiente estructurado de crianza, creatividad y exploración. PALS da la bienvenida a niños de 5 a 9 años y les brinda programación informada sobre el trauma, respaldada por una alta proporción de personal por niño, para que puedan regresar a una trayectoria de vida más saludable. Algunos de los servicios ofrecidos por PALS incluyen; Una vez con un miembro del personal para centrarse en las necesidades específicas del niño, terapia de juego con un consejero autorizado, terapia interactiva entre padres e hijos con miembros del personal del Denver Children's Hospital, eventos comunitarios como el espectáculo anual de arte y talentos, lecciones de jardinería y nutrición. con la Iniciativa de Jardinería Educativa del Valle (VEGI), actividades extracurriculares como deportes y clases de arte. PALS es un programa de La Puente.

Safeway Pharmacy - Alamosa

Visit your neighborhood Safeway Pharmacy located at 1301 Main St, Alamosa, CO for a convenient and friendly pharmacy experience! You will find our knowledgeable and professional pharmacy staff ready to help fill your prescriptions and answer any of your pharmaceutical questions. We have a variety of services for most all of your health needs and accept most forms of insurance. For more information, stop by or call (719) 587-3076. Our pharmacist can prescribe and fill prescriptions for a wide variety of needs. Services include: Birth Control, Urinary Tract Infections, Flu and Strep, Cold Sores, Migraine, Acne And More. Our Safeway pharmacy can fill your pet medication prescriptions. Just ask your veterinarian to write a prescription and bring it to our friendly pharmacists. Filling your pet’s prescriptions at our pharmacy could cost much less than you’ve been paying at the vet. Plus, start saving today with our free pet health savings card!---------- Visite la farmacia Safeway de su vecindario ubicada en 1301 Main St, Alamosa Co para disfrutar de una experiencia de farmacia conveniente y amigable! Encontrará a nuestro personal de farmacia capacitado y profesional listo para ayudarlo a surtir sus recetas y responder cualquiera de sus preguntas farmacéuticas. Además, contamos con una variedad de servicios para casi todas sus necesidades de salud y aceptamos la mayoría de las formas de seguro. Para obtener más información, visítenos o llame al (719) 587-3076 hoy. ¡Vive tu mejor vida más fácil con nosotros! Nuestro farmacéutico puede recetar y surtir recetas para una amplia variedad de necesidades en nuestras farmacias locales. Nuestros servicios incluyen: anticonceptivos, infecciones del tracto urinario, gripe y estreptococos, herpes labial, migraña, acné y más. ¡Nuestra farmacia Safeway puede surtir las recetas de medicamentos para su mascota mientras compra! Simplemente pídale a su veterinario que le escriba una receta. y llévelo a nuestros amigables farmacéuticos. Surtir la receta de tu mascota en nuestra farmacia podría costar mucho menos de lo que pagas en el veterinario. Además, comience a ahorrar hoy con nuestra tarjeta gratuita de ahorro para la salud de sus mascotas.

Ascension Counseling

Psychotherapy services for veterans with addictions in the San Luis Valley. Ascension Counseling provides outpatient treatment in Alamosa, CO specializing in Mental Health and Substance Abuse. Ascension Counseling and also provides substance abuse treatment in English and Spanish. Programs and groups designed to treat DUI/DWI clients are available. We do not offer payment assistance. We accept cash or self-payment on a sliding fee scale (fee is based on income and other factors).---------- Servicios de psicoterapia para veteranos con adicciones en el Valle de San Luis. Ascension Counseling brinda tratamiento ambulatorio en Alamosa, CO especializada en salud mental y abuso de sustancias. Ascension Counseling y también brinda tratamiento por abuso de sustancias en Inglés y español. Se encuentran disponibles programas y grupos diseñados para tratar a clientes de DUI/DWI. No ofrecemos asistencia de pago. Nosotros acepte efectivo o pago por cuenta propia según una escala móvil de tarifas (la tarifa se basa en los ingresos y otros factores.

San Luis Valley Health

San Luis Valley Health is a fully integrated health care system with two hospitals, five clinics, integrated behavioral health, primary care, specialty care, community education classes, and support groups. See our website for locations and service information. SLV Health offers care coordinators and patient financial counselors. Specialty care covers a wide range of services such as women's health, orthopedic services, pediatric speech therapy and much more.---------- San Luis Valley Health es un sistema de atención médica totalmente integrado con dos hospitales, cinco clínicas, salud conductual integrada, atención primaria, atención especializada, clases de educación comunitaria y grupos de apoyo. Visite nuestro sitio web para conocer ubicaciones e información de servicios. SLV Salud ofrece coordinadores de atención y asesores financieros para pacientes. La atención especializada cubre una amplia gama de servicios como salud de la mujer, servicios de ortopedia, logopedia pediátrica y mucho más.

Advantage Treatment Center

Advantage Treatment Center's Mission is to monitor and manage offenders in a residential and non-residential modality aligning them with treatment and vocational resources to help. We have groups for anger management, DUI, sex offenders, domestic violence treatment and relapse prevention. Individualized programs address the issues that contribute to an individual's criminal behavior, such as substance abuse, mental health issues, and trauma. Recovery Is Possible! Visit the website and click on services and programs for more information. Several locations throughout Colorado. In Alamosa, we focus on motivational interviewing, employment coaching, financial independence, access to behavioral health care, and skills training to promote self sufficiency during our residential corrections programs.---------- La misión del Advantage Treatment Center es monitorear y administrar a los delincuentes en una modalidad residencial y no residencial, alineándolos con tratamiento y recursos vocacionales para ayudar. Contamos con grupos para el manejo de la ira, DUI, delincuentes sexuales, tratamiento de violencia doméstica y prevención de recaídas. Los programas individualizados abordan los problemas que contribuyen al comportamiento delictivo de un individuo, como el abuso de sustancias, los problemas de salud mental y los traumas. ¡La recuperación es posible! Visite el sitio web y haga clic en servicios y programas para obtener más información. Varios lugares en todo Colorado. En Alamosa, nos enfocamos en entrevistas motivacionales, capacitación laboral, independencia financiera, acceso a atención de salud conductual y capacitación de habilidades para promover la autosuficiencia durante nuestros programas correccionales residenciales.

Grace Ride LLC

Grace Ride is a non-emergency medical transportation company that services ALL of Colorado for Medicaid customers only. Grace Medical Ride recognizes the significance of non-emergency medical transportation for those in need. That is why we are committed to providing each and every one of our clients with personalized and exceptional customer service. Our goal is to make the transportation process as easy and stress-free for our clients as possible, so they can focus on their health and well-being. We have a fleet of modern, well-maintained vehicles designed to meet the needs of people with varying levels of mobility. Our vehicles are outfitted with safety features and are serviced on a regular basis to ensure that they are in excellent condition. Our drivers are trained professionals who are friendly, courteous, and knowledgeable, and they take pride in providing our clients with safe, dependable transportation. We understand that each client is unique, so we tailor our services to them. Our team collaborates closely with clients to understand their unique needs and preferences, and we make every effort to meet those requirements. We are here to assist you with transportation to a medical appointment, rehabilitation center, or specialist.---------- Una empresa con corazon nosotros proporcionamos transporte medico rapido, confiable y seguro.

Early Childhood Workforce and Professional Development Program

Scholarships for Professional Development/Qualifications for staff in licensed child care centers and family child care homes to increase the number of early childhood staff pursuing Teacher Qualifications, Director Qualifications, college coursework leading to Early Childhood Professional Credentials, AA Degree and/or BA in Early Childhood Education; Early Childhood Workforce/Professional Counseling to advise early educators on their professional development journey; Provide training and coaching opportunities to meet qualification requirements and to impact teaching practices in early care and learning environments.---------- Becas para desarrollo profesional/calificaciones para el personal de centros de cuidado infantil con licencia y hogares de cuidado infantil familiar para aumentar el número de personal de la primera infancia que busca calificaciones de maestros, calificaciones de director, cursos universitarios que conduzcan a credenciales profesionales de la primera infancia, títulos AA y/o licenciaturas en educación temprana. Educación Infantil; Asesoramiento profesional/fuerza laboral de la primera infancia para asesorar a los educadores de la primera infancia en su camino de desarrollo profesional; Proporcionar oportunidades de capacitación y entrenamiento para cumplir con los requisitos de calificación e impactar las prácticas de enseñanza en entornos de aprendizaje y cuidado infantil.

Costilla County Tobacco Prevention

Get help to quit smoking. Increase access to tobacco treatment services. Referrals to the Colorado QuitLine and Not on Tobacco, prevent tobacco use. Provide education to promote smoke-free policies to eliminate exposure to secondhand smoke and vapor.---------- Se hablamos Espanol. Desarrolle un plan personalizado para dejar el tabaco y utilizar herramientas que pueden incluir parches, chicles o pastillas de nicotina.Terapia de Reemplazo de Nicotina: Infórmese y solicite sus medicamentos para dejar de fumar, como parches, chicles o pastillas de nicotina. Asesoramiento por teléfono para crear un plan para dejar de fumar, que puede incluir parches, chicles o pastillas de nicotina. Reciba mensajes por correo electrónico motivacionales, informativos, de asesoramiento y de algún otro tipo.

Valley Veterans ReCreation

Valley Veterans ReCreation (VVR) is dedicated to enhancing the well-being of veterans, first responders, and their families through outdoor recreation and community engagement. Our programs provide opportunities for participants to connect with nature, build camaraderie, and find support in a welcoming and inclusive environment. From outdoor adventures like hiking, fishing, and off-roading to social gatherings and peer support groups, VVR offers a range of activities designed to promote physical and mental well-being. Our organization is committed to serving those who have served by providing resources, fostering connections, and creating meaningful experiences for veterans and their families. Join us in exploring the great outdoors, forging new friendships, and rediscovering the joy of recreation with Valley Veterans ReCreation.----------Valley Veterans ReCreation (VVR) se dedica a mejorar el bienestar de los veteranos, los socorristas y sus familias a través de la recreación al aire libre y la participación comunitaria. Nuestros programas brindan oportunidades para que los participantes se conecten con la naturaleza, generen camaradería y encuentren apoyo en un ambiente acogedor e inclusivo. Desde aventuras al aire libre como caminatas, pesca y recorridos todoterreno hasta reuniones sociales y grupos de apoyo entre pares, VVR ofrece una variedad de actividades diseñadas para promover el bienestar físico y mental. Nuestra organización está comprometida a servir a quienes han servido brindándoles recursos, fomentando conexiones y creando experiencias significativas para los veteranos y sus familias. Únase a nosotros para explorar el aire libre, forjar nuevas amistades y redescubrir la alegría de la recreación con Valley Veterans ReCreation.

Valley-Wide Health Veteran Outreach Program

The SSG FOX Suicide Prevention Grant provides a unique opportunity to actively seek and connect veterans with essential resources, aiding them in overcoming stressors and preventing the path to suicide. We also offer a substance abuse program and a PTSD peer support program for veterans and their families. We can refer to other organizations to help via in person or through telehealth. Ask for a copy of my veteran resource book for the Valley. (Or view online: Search on Facebook for Veteran Outreach Coordinator - SLV). Rides for veterans can also be provided by Valley-Wide Rides. This program is funded by the SSG Fox Suicide Prevention Grant given by the Veterans Affairs Administration and issued to Valley-Wide Health Systems.----------La Beca para la Prevención del Suicidio de SSG FOX me brinda una oportunidad única de buscar y conectar activamente a los veteranos con recursos esenciales, ayudándolos a superar los factores estresantes y previniendo el camino hacia el suicidio. También ofrecemos un programa de abuso de sustancias y un programa de apoyo de pares para el trastorno de estrés postraumático para veteranos y sus familias. Podemos referirnos a otras organizaciones para que nos ayuden en persona o mediante telesalud. Solicite una copia de mi libro de recursos para veteranos del Valle. (O ver en línea: Busque en Facebook Coordinador de extensión para veteranos - SLV). Valley-Wide Rides también puede ofrecer viajes para veteranos. Este programa está financiado por la Subvención para la Prevención del Suicidio SSG Fox otorgada por la Administración de Asuntos de Veteranos y otorgada a Valley-Wide Health Systems.

Development Resource Group : DRG

The mission of the San Luis Valley Development Resources Group is to promote and facilitate Economic and Community Development Programs which will create jobs, improve income and maintain the quality of life in the San Luis Valley. We are investing in ourselves. SLVDRG is the recognized by Colorado's Department of Local Affairs as the planning agency for State Planning Region 8, which encompasses the six counties of the region. We convene the SLV Council of Governments. DEMOGRAPHICS: Check the website under Programs for the Comprehensive Economic Development Strategy, Regional Broadband Strategic Plan, Community Needs Assessment, demographics/ statistical profile, Opportunity Zone/Enterprise Zone information, Targeted industries, Economic Impact studies. SLVDRG serves as the coordinating agency for the San Luis Valley Transportation Planning Region. The San Luis Valley Business Loan Fund provides financing for business expansion, retention, and start-ups. Businesses must be able to provide or retain permanent full time equivalent jobs, filling 60% of the positions with low-moderate income persons. Contact Craig Barraclough, Regional Grants Navigator at cbarraclough@slvdrg.org. We are a gap financer and encourage bank participation. We do not compete with or replace local lending institutions. See also the SBDC for access to free small business consulting. Se habla Espanol.

Veterans Coalition of the San Luis Valley

Veterans Coalition of the San Luis Valley (VCSLV) is a community collaborative of veterans and their families and friends, Veteran Services Agencies and Providers, Local Businesses, and Non-profit Organizations. For more information visit our website. VETERANS COFFEE BREAK: Free coffee for veterans and friends every Thursday morning from 8:30-11am at the SLV Museum in Alamosa, 401 Hunt Ave.---------- Coalición de Veteranos del Valle de San Luis (VCSLV) es una colaboración comunitaria de veteranos y sus familiares y amigos, agencias y proveedores de servicios para veteranos, empresas locales y organizaciones sin fines de lucro. Para obtener más información, visite nuestro sitio web. DESCANSO PARA CAFÉ PARA VETERANOS: Café gratis para veteranos y amigos todos los jueves por la mañana de 8:30 a 11 a.m. en el Museo SLV en Alamosa, 401 Hunt Ave. Coalición de veteranos del valle de San Luis

Mountain Ride LLC

Non-Emergency Medical Transportation. If you have Medicaid we provide free ride through Medicaid. Open 24/7/365.---------- Transporte medico que no sea de emergencia. Si tiene Medicaid, le brindamos viaje gratuito a traves de Medicaid. Abierto 24/7/365.

Sierra Blanca Medical Center in Alamosa, Valley-Wide Health Systems, Inc.

At Valley-Wide Health Systems, we are dedicated to providing patients of all ages with quality, comprehensive primary and preventive health care. We have nine medical clinics in the San Luis Valley. We provide Behavioral Health integrated services within our system of care. We are a Patient-Centered Medical Home meaning we deliver healthcare that is team-based, comprehensive, accessible, and committed to safety and quality. Being patient-centered means that you, the patient, are in partnership with your healthcare team. The team consists of you, your family, and the healthcare team. Valley-Wide accepts most private insurances, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, the Colorado Child Health Plan Plus, and the Colorado Indigent Care Program. We also offer a Sliding Fee Discount Program for anyone who qualifies. The San Luis Valley is a uniquely diverse and beautiful region and we strive to provide the very best culturally appropriate and effective health care to its residents. ---------En Valley-Wide Health Systems, nos dedicamos a brindar a pacientes de todas las edades atención médica primaria y preventiva integral y de calidad. Contamos con nueve clínicas médicas en el Valle de San Luis. Brindamos servicios integrados de salud conductual dentro de nuestro sistema de atención. Somos un hogar médico centrado en el paciente, lo que significa que brindamos atención médica basada en equipo, integral, accesible y comprometida con la seguridad y la calidad. Estar centrado en el paciente significa que usted, el paciente, está asociado con su equipo de atención médica. El equipo está formado por usted, su familia y el equipo de atención médica. Valley-Wide acepta la mayoría de los seguros privados, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, Colorado Child Health Plan Plus y Colorado Indigent Care Program. También ofrecemos un programa de descuento de tarifa móvil para cualquier persona que califique. El Valle de San Luis es una región excepcionalmente diversa y hermosa y nos esforzamos por brindar la mejor atención médica culturalmente apropiada y efectiva a sus residentes.

Monte Vista Workforce Center

The workforce center can help you find a job and learn about training opportunities, including apprenticeships. Some centers have people who specialize in helping people with a criminal history with their job search. Call and ask to make an appointment with a specialist. If you are between ages 18 and 24, be sure to ask about job opportunities for young adults and youth.---------- El centro de trabajo puede ayudarlo a encontrar un trabajo y obtener mas informacion sobre las oportunidades de capacitacion, incluyendo pasantias, algunos centros tienen personas que se especializan en mentiras para ayuda a las personas con antecedentes penales con su busqueda de empleo llame y pida una cita un especialista si tiene entre 18 y 24 anos. Asegurese de preguntar sobre oportunidades de trabajo para jovenes adultos y jovenes.

Saguache County Public Health Personal Care Providers (PCP)

Personal Care Provider (PCP) Service: Personal Care Providers (PCPs) are bilingual, they come to the home on a regular basis and they form positive, caring relationships with their clients as they assist with their daily personal care and home-making needs. People enrolled in the OLTC program are eligible for PCP care. Personal Care means services which are furnished to an eligible client in his/her home for the following purposes: To meet the client's physical needs To assist with client's maintenance or supportive needs when those services are not skilled personal care. Saguache County residents, long term Medicaid, elderly, blind or disabled.---------- Servicio de proveedor de cuidado personal (PCP): los proveedores de cuidado personal (PCP) son bilingües, vienen al hogar con regularidad y forman relaciones positivas y afectuosas con sus clientes mientras los ayudan con su cuidado personal diario y sus necesidades domésticas. Las personas inscritas en el programa OLTC son elegibles para recibir atención de PCP. Cuidado personal significa servicios que se brindan a un cliente elegible en su hogar para los siguientes propósitos: Para satisfacer las necesidades físicas del cliente. Para ayudar con las necesidades de mantenimiento o apoyo del cliente cuando esos servicios no son cuidado personal especializado. Residentes del condado de Saguache, Medicaid a largo plazo, ancianos, ciegos o discapacitados.

San Luis Valley Immigrant Resource Center: SLVIRC

The San Luis Valley Immigrant Resource Center (SLVIRC) connects and empowers immigrants with resources to achieve legal documentation fulfill their economic needs, and integrate into the community. The Center is recognized and accredited as an immigration service provider by the Board of Immigration Appeals. We focus on developing social support systems for immigrants and their families through education, outreach and advocacy efforts. Provides a safe place to ask questions. Assist with applications for residency, work permits and citizenship. Prepares immigration forms and submits cases to USCIS. Translation services. Referrals. Confidentiality is assured. Non-governmental. Minimal fee.---------- ESPANOL: El Centro de Recursos para Inmigrantes del Valle de San Luis (SLVIRC) conecta y empodera a los inmigrantes con recursos para lograr documentación legal, satisfacer sus necesidades económicas e integrarse a la comunidad. El Centro está reconocido y acreditado como proveedor de servicios de inmigración por la Junta de Apelaciones de Inmigración. Nos enfocamos en desarrollar sistemas de apoyo social para inmigrantes y sus familias a través de esfuerzos de educación, extensión y defensa. Proporciona un lugar seguro para hacer preguntas. Asistir con solicitudes de residencia, permisos de trabajo y ciudadanía. Prepara formularios de inmigración y envía casos a USCIS. Servicios de traducción. Referencias. La confidencialidad está asegurada. No gubernamental. Tarifa mínima.)

WIC: Women's Infants and Children Program

The Special Supplemental Nutrition Program for Women, Infants, and Children (WIC) is a nutrition and food assistance program that provides nutritious groceries, nutrition education, breastfeeding support, and other services free of charge. To qualify for WIC in Colorado, you must live in Colorado and be pregnant, a mother of a breastfeeding baby under 1 year of age, a new mother who had a baby or was pregnant in the past 6 months, or you have a baby or child younger than 5 years. Fathers, grandparents, or any caregiver of a child under 5 years of age may apply for WIC for their child. You may apply for WIC if you are working or unemployed. Check the income eligibility guidelines: https://www.coloradowic.gov/2023-2024-income-eligibility-guidelines. U.S. Citizenship is not required. For families in the San Luis Valley, call 719-589-5860 to schedule an appointment or for more information. Staff check messages throughout the day. Apply or refer someone to WIC at this website and a WIC staff member will contact you within 4-6 business days: www.ColoradoWICSignup.com. The Alamosa WIC Clinic is at 204 Carson Avenue. We are open Monday - Friday 8:00 - 5:00. Closed for lunch 12:30 p.m. - 1:30 p.m. and closed every other Friday. The Monte Vista WIC Clinic is located in the Edward M. Kennedy Health Clinic at 925 2nd Avenue in Monte Vista. The Center WIC Clinic is located in the Cesar E. Chavez Family Medical Center at 186 Hurt Street in Center. The Antonito WIC Clinic is located in the Guadalupe Health Center at 10th Street and Dahlia in Antonito. The San Luis WIC Clinic is located in the San Luis Health Center at 233 Main Street, Suite B in San Luis. Please call 719-589-5860 to schedule an appointment or for more information. Staff check messages throughout the day. ----------El Programa Especial de Nutrición Suplementaria para Mujeres, Bebés y Niños (WIC) es un programa de asistencia nutricional y alimentaria que proporciona alimentos nutritivos, educación nutricional, apoyo a la lactancia materna y otros servicios de forma gratuita. Para calificar para WIC en Colorado, debe vivir en Colorado y estar embarazada, ser madre de un bebé lactante menor de 1 año de edad, nueva madre que tuvo un bebé o estuvo embarazada en los últimos 6 meses, o tiene un bebé o un niño menor. de 5 años. Los padres, abuelos o cualquier cuidador de un niño menor de 5 años pueden solicitar WIC para su hijo. Puede solicitar WIC si está trabajando o desempleado. Consulte las pautas de elegibilidad de ingresos: https://www.coloradowic.gov/2023-2024-income-eligibility-guidelines. No se requiere ciudadanía estadounidense. Para familias en el Valle de San Luis, llame al 719-589-5860 para programar una cita o para obtener más información. El personal revisa los mensajes durante todo el día. Solicite o refiera a alguien a WIC en este sitio web y un miembro del personal de WIC se comunicará con usted dentro de 4 a 6 días hábiles: www.ColoradoWICSignup.com. La Clínica WIC de Alamosa está en 204 Carson Avenue. Estamos abiertos de lunes a viernes de 8:00 a 5:00. Cerrado para el almuerzo 12:30 p.m. - 1:30 de la tarde. y estamos cerrados cada dos viernes. La Clínica WIC de Monte Vista está ubicada en la Clínica de Salud Edward M. Kennedy en 925 2nd Avenue en Monte Vista. La clínica WIC del centro está ubicado en el Centro Médico Familiar Cesar E. Chávez en 186 Hurt Street en Center. La Clínica Antonito WIC está ubicada en el Centro de Salud Guadalupe en 10th Street y Dahlia en Antonito. La Clínica WIC de San Luis está ubicada en el Centro de Salud de San Luis en 233 Main Street, Suite B en San Luis. Llame al 719-589-5860 para programar una cita o para obtener más información. El personal revisa los mensajes durante todo el día.

Radon

Find out about radon at this website.---------- (Obtenga más información sobre el radón en este sitio web.)

San Luis Valley Pride

SLV Pride is a grassroots community collective of LGBTQ+ residents of the San Luis Valley and our allies. We recognize, embrace and celebrate the differences that make us all unique. We are committed to promoting an inclusive environment while contributing to the diverse community we live in. We represent a multitude of backgrounds and experiences supporting each other and our community through education, advocacy and friendship. Check our website for a calendar of events, traveler information and faith-based resources. Annual Pride Fest organizer. SLV Pride es un colectivo comunitario de base de residentes LGBTQ+ del Valle de San Luis y nuestros aliados. Representamos una multitudde antecedentes y experiencias apoyaandonos unos a otros y a nuestra comunidad a traves de la educacion, la defensa y la amistad.

Alamosa County Department of Human Services

Contact Alamosa County Department of Social Services to apply for food assistance, medicaid, long-term care, Children's Health Plan (CHP), financial services (Colorado Works), State Aid to the Needy and Disabled (and transition to Social Security Income), Old Age Pension (OAP). Help with Child Support. We also provide behavioral health applications. Se habla espanol. Some programs require citizenship. See our website for more information: https://alamosacounty.colorado.gov/departments/human-services---------- Comuníquese con el Departamento de Servicios Sociales del Condado de Alamosa para solicitar asistencia alimentaria, Medicaid, atención a largo plazo, Plan de salud infantil (CHP), servicios financieros (Colorado Works), ayuda estatal para los necesitados y discapacitados (y transición al ingreso del Seguro Social). Pensión de Vejez (OAP). Ayuda con manutención infantil. También proporcionamos aplicaciones de salud conductual. Se habla español. Algunos programas requieren ciudadanía. Consulte nuestro sitio web para obtener más información: https://alamosacounty.colorado.gov/departments/human-services

Fostering Resilience in Early Eduation (FREE)

The goal of this free program is to ensure that early care and education providers have access to workplace support that improve their well-being. In turn promoting high-quality relationships with the children in their care and fostering resilience. This is a program of the Early Childhood Council of the San Luis Valley.---------- El objetivo de este programa gratuito es garantizar que los proveedores de educación y cuidado infantil tengan acceso a apoyo en el lugar de trabajo que mejore su bienestar. Promoviendo a su vez relaciones de alta calidad con los niños a su cargo y fomentando la resiliencia. Este es un programa del Consejo de Primera Infancia del Valle de San Luis.

Marta C. Shoman

Individual therapy, couples counseling, group therapy, facilitation and mediation, Policy Governance (Carver) board training and consultation for non-profit boards. Areas of focus include: eating habits and other lifestyle supports, improved communication skills, stress, depression, life and gender transitions, homelessness, end-of-life, grief and loss, trauma and PTSD with the social resilience model, working with terminal illness. Evening and weekend appointments are also available. Insurance not accepted.---------- Terapia individual, asesoramiento de parejas, terapia de grupo, facilitación y mediación, capacitación y consulta de juntas de gobernanza de políticas (Carver) para juntas sin fines de lucro. Las áreas de enfoque incluyen: hábitos alimentarios y otros apoyos al estilo de vida, mejoras en las habilidades de comunicación, estrés, depresión, transiciones de vida y de género, falta de vivienda, final de la vida, duelo y pérdida, trauma y trastorno de estrés postraumático con el modelo de resiliencia social, trabajo con enfermedades terminales. . También se encuentran disponibles citas nocturnas y de fin de semana. Seguro no aceptado.

Costilla County Prevention Partners

The CCPP focuses on impacting community-level change to prevent substance abuse and works to change peoples perceptions, attitudes and habits around substance abuse. Committee members participate in and provide direction for each step of the prevention process from planning through implementation. The CCPP committee meets monthly and welcomes interested participants at any time. CCPP is optimistic about its capacity to bring positive change to Costilla County. The committee is an open group and parents, teachers, officials, youth and other community members are encouraged to join us and find out ways you can be involved in this process.---------- El CCPP se centra en lograr cambios a nivel comunitario para prevenir el abuso de sustancias y trabaja para cambiar las percepciones, actitudes y hábitos de las personas en torno al abuso de sustancias. Los miembros del comité participan y brindan dirección para cada paso del proceso de prevención, desde la planificación hasta la implementación. El comité del CCPP se reúne mensualmente y da la bienvenida a los participantes interesados ??en cualquier momento. CCPP es optimista sobre su capacidad para generar cambios positivos en el condado de Costilla. El comité es un grupo abierto y se anima a los padres, maestros, funcionarios, jóvenes y otros miembros de la comunidad a unirse a nosotros y descubrir formas en las que pueden participar en este proceso.

Mineral County Public Health/ Silver Thread Public Health District

Mineral County Public health offers all childhood vaccines which are available for children 0-18 years of age who are either on Medicaid, are underinsured, uninsured or American Indian or Eskimo native. Vaccines are also available for uninsured adults. These vaccines include Tetanus booster (Tdap or Td), Hep A, Hep B, pneumococcal, Zostavax and seasonal influenza. We also offer tuberculosis tests, health education and prevention services, well-baby checks, vital signs/ blood pressure checks and vital records (birth and death certificates) for Mineral County. We offer a food bank, and accept food donations, please see this website for guidelines: https://www.silverthreadpublichealth.org/services/assistance-programs Mineral County Public Health is part of the Silver Thread Public Health District. Check our website for more information.----------La salud pública del condado de Mineral ofrece todas las vacunas infantiles que están disponibles para niños de 0 a 18 años de edad que tienen Medicaid, tienen seguro insuficiente, no tienen seguro o son nativos americanos o esquimales. Las vacunas también están disponibles para adultos sin seguro. Estas vacunas incluyen el refuerzo contra el tétanos (Tdap o Td), la hepatitis A, la hepatitis B, la neumocócica, Zostavax y la influenza estacional. También ofrecemos pruebas de tuberculosis, educación sanitaria y servicios de prevención, controles de bebé sano, controles de signos vitales/presión arterial y registros vitales (certificados de nacimiento y defunción) para el condado de Mineral. Ofrecemos un banco de alimentos y aceptamos donaciones de alimentos; consulte este sitio web para obtener pautas: https://www.silverthreadpublichealth.org/services/assistance-programs La Salud Pública del Condado de Mineral es parte del Distrito de Salud Pública Silver Thread. Consulte nuestro sitio web para obtener más información.

Testing New Service Record

Testing -- Description ESPANOL: Pruebas - Descripción

Crossroads Turning Points

Need to quit opioids or heroin or ??? Call Crossroads Turning Points. We treat and support individuals suffering from substance use and mental health disorders. Our campus in Alamosa has the following programs: Withdrawal Management (Detox); DUI Education/Treatment; Opioid Treatment Program (MAT) Methadone/Suboxone/Sublocade; Regular Outpatient Treatment; Placement assessments and substance abuse evaluation. We have a local number also (719) 589-5176.----------Necesita dejar los opioides o la heroína o ??? Llame a Crossroads Turning Points. Tratamos y apoyamos a personas que sufren de uso de sustancias y trastornos de salud mental. Nuestro campus en Alamosa cuenta con los siguientes programas: Manejo de la Abstinencia (Detox); Educación/Tratamiento de DUI; Programa de tratamiento de opioides (MAT) Metadona/Suboxone/Sublocade; Tratamiento Ambulatorio Regular; Evaluaciones de colocación y evaluación de abuso de sustancias. Contamos con un número local también (719) 589-5176.

Veterans Service Officers - Veterans Service Offices - VSO

Veteran Service Officers help you navigate the Veterans Administration to get you the benefits you need and earned. Services are FREE. They will help you write and submit your benefits claims to the VA. They will help you gather information that supports your claim. Once the claim is filed they will help you track the claim through the system. They can also help you file appeals for denied claims. They specialize in assisting veterans and their family members, with claims, applications, and appeals to the VA. Each COUNTY in Colorado has a Veterans Service Office that offers FREE assistance to veterans. If you are considering requesting services or submitting an application to the VA, we strongly recommend that you contact your County Veterans Service Office. Veterans Service Officers work for Veterans Service Organizations (both are called VSOs), as well as for local government offices. ALAMOSA COUNTY: Bill Brown VSO@alamosacounty.org 8999 Independence Way Alamosa, CO 81101 Phone 719-589-1109 Fax 719-589-1132 Hours 10:00am - 4:00pm Monday, Tuesday, Wednesday 12:00pm - 4:00pm Thursday, Friday; CONEJOS COUNTY: Robert Lockwood - rlockwood@co.conejos.co.us Social Services/County Veterans Affairs Bldg. PO Box 157 12987 CR G6, Veterans Bldg., Conejos, CO 81129-9989 719-376-6725 Tues, Wed, Thurs 8:30am-4:30pm; COSTILLA COUNTY: Dave Marquez - vso@costillacounty-co.gov County Veterans Service Office PO Box 97, 400 Gaspar Street San Luis, CO 81152 719-580-6126 Call or email for an appointment; MINERAL COUNTY: Timothy Thornton - VSO@mincocolo.com 1201 N Main Street, PO Box 70, Creede, CO 81130 719-480-3137 719-658-2764 (fax) Mon - Thurs 7:30am-12:30pm Appointments preferred; RIO GRANDE COUNTY: Jack Rudder - jrudder@riograndecounty.org Colorado State Veterans Center, Box 97, Homelake, CO 81135 719-852-5118, 719-852-3881 fax Tues, Wednesday and Thurs 7:30am-12:00pm; SAGUACHE COUNTY: Michael Bondurant - mbondurant@saguachecounty-co.gov Saguache CVSO, PO Box 325, 405 Denver Ave. Saguache, CO 81149 719-655-2680 phone/fax Wed, Thurs 9am-4pm, Fri 9am-3pm. Also search for vet or veteran in MySLVConnect.com for many more resources.----------Los Oficiales de Servicio para Veteranos lo ayudan a navegar por la Administración de Veteranos para obtener los beneficios que necesita y que obtuvo. Los servicios son GRATIS. Le ayudarán a redactar y presentar sus reclamaciones de beneficios al VA. Le ayudarán a recopilar información que respalde su reclamo. Una vez presentado el reclamo, lo ayudarán a rastrear el reclamo a través del sistema. También pueden ayudarlo a presentar apelaciones por reclamos denegados. Se especializan en ayudar a los veteranos y sus familiares con reclamos, solicitudes y apelaciones ante el VA. Cada CONDADO de Colorado tiene una Oficina de Servicio para Veteranos que ofrece asistencia GRATUITA a los veteranos. Si está considerando solicitar servicios o enviar una solicitud al VA, le recomendamos encarecidamente que se comunique con la Oficina de Servicios para Veteranos de su condado. Los Oficiales de Servicio para Veteranos trabajan para Organizaciones de Servicio para Veteranos (ambas se llaman VSO), así como para oficinas gubernamentales locales. CONDADO DE ALAMOSA: Bill Brown VSO@alamosacounty.org 8999 Independence Way Alamosa, CO 81101 Teléfono 719-589-1109 Fax 719-589-1132 Horario 10:00 am - 4:00 pm lunes, martes y miércoles 12:00 pm - 4:00 pm jueves , Viernes; CONDADO DE CONEJOS: Robert Lockwood - rlockwood@co.conejos.co.us Edificio de Servicios Sociales/Asuntos de Veteranos del Condado. PO Box 157 12987 CR G6, Veterans Bldg., Conejos, CO 81129-9989 719-376-6725 Martes, miércoles y jueves de 8:30 a. m. a 4:30 p. m.; CONDADO DE COSTILLA: Dave Márquez - vso@costillacounty-co.gov Oficina de Servicios para Veteranos del Condado PO Box 97, 400 Gaspar Street San Luis, CO 81152 719-580-6126 Llame o envíe un correo electrónico para programar una cita; CONDADO DE MINERAL: Timothy Thornton - VSO@mincocolo.com 1201 N Main Street, PO Box 70, Creede, CO 81130 719-480-3137 719-658-2764 (fax) Lun - Jueves 7:30 am-12:30 pm Se prefieren citas; CONDADO DE RIO GRANDE: Jack Rudder - jrudder@riograndecounty.org Centro de Veteranos del Estado de Colorado, Box 97, Homelake, CO 81135 719-852-5118, 719-852-3881 fax Martes, miércoles y jueves de 7:30 am a 12:00 pm; CONDADO DE SAGUACHE: Michael Bondurant - mbondurant@saguachecounty-co.gov Saguache CVSO, PO Box 325, 405 Denver Ave. Saguache, CO 81149 719-655-2680 teléfono/fax miércoles, jueves de 9 am a 4 pm, viernes de 9 am a 3 pm. Busque también veterinario o veterano en MySLVConnect.com para obtener muchos más recursos.

Therapists: Add a listing if you are a licensed therapist

Are you a licensed professional counselor looking for clients? Please request an account on MySLVConnect.com. Provide your Colorado DORA license number with your request. If you have any questions or problems request assistance through our contact form. You may also wish to contact resourcedirectory@rmcrisispartners.org and add your name to their referral list. Many Valley therapists are also listed on the Psychology Today website. Help people find you by listing your service here.---------- Es usted un consejero profesional con licencia que busca clientes? Solicite una cuenta en MYSLVConnect.com. Solicite una cuenta en MYSLVConnect.com. Proporcione su número de licencia de Colorado Dora con su solicitud.Si tienes cualquier duda o problema solicita asistencia a través de nuestro formulario de contacto.También puede comunicarse con resourcedirectory@rmcrisispartners.org y agregar su nombre a su lista de referencias. Muchos terapeutas de Valle también figuran en el sitio web de Psychology Today. Ayude a las personas a encontrarlo enumerando su servicio aquí.

AA Alcoholics Anonymous and AlAnon

Alcoholics Anonymous is a group of people who come together to support each other in recovering from Alcoholism. Narcotics Anonymous (NA) is a similar support group with two online video meetings every week. There are over 15 meetings in the Valley every week and all meetings are FREE to attend. Some allow you to bring family or friends with you. For all meeting information go to the SLVAA website for meeting times and virtual links (www.slvaa.org and click on MEETING LIST and scroll down). For more information specifically about Narcotics Anonymous groups call 970-309-0710. Additional Resources: ?Alcoholics Anonymous: http://aa.org/ https://www.aagrapevine.org/podcast Al-Anon: www.al-anon-co.org/ Narcotics Anonymous: https://na.org/ ?---------- Tienes un problema con el alcohol? Alcoholicos Anonimos puebe ayudar. Para reuniones en Espanol: 303-433-2080

Costilla County Tuberculosis Testing Program

Costilla County Public Health offers TB (tuberculosis) testing Monday and Tuesday 8:00 am - 4:30 pm. By appointment only.---------- Salud Pública del Condado de Costilla ofrece pruebas de TB (tuberculosis) los lunes y martes de 8:00 am a 4:30 pm. Solo por cita.

Resources for Veterans (National Veterans Foundation) Get help here.

Veteran Resources - Legal, Health, Housing, Benefits, Social, Employment and Crisis help are all included to help veterans and more. National Veterans Foundation's mission is to serve the crisis management, information and referral needs of all U.S. Veterans and their families through management and operation of the nation's oldest toll-free, vet-to-vet helpline for all Veterans and their families. Outreach services that provide Veterans and families in need with food, clothing, transportation, employment and other essential resources. Public awareness programs that shine a consistent spotlight on the needs of America's Veterans.The Lifeline for Vets helps Veterans of all eras, their family members and active duty service members, some while serving overseas in combat deployments. The Lifeline for Vets assists Veterans with needs including medical treatment, PTSD counseling, VA benefits advocacy, food, shelter, employment, training, legal aid, suicide intervention and more. We have a list of over 50 Veteran resources. If you have a specific question or situation not addressed by the above resources please call the Lifeline for Vets at 888-777-4443.----------Recursos para veteranos: se incluyen ayuda legal, de salud, de vivienda, de beneficios, social, de empleo y de crisis para ayudar a los veteranos y más. La misión de la Fundación Nacional de Veteranos es atender las necesidades de gestión de crisis, información y referencias de todos los veteranos de EE. UU. y sus familias a través de la gestión y operación de la línea de ayuda gratuita de veterinario a veterinario más antigua del país para todos los veteranos y sus familias. Servicios de extensión que brindan a los veteranos y a las familias necesitadas alimentos, ropa, transporte, empleo y otros recursos esenciales. Programas de concientización pública que destacan constantemente las necesidades de los veteranos de Estados Unidos. Lifeline for Vets ayuda a los veteranos de todas las épocas, a sus familiares y a los miembros del servicio activo, algunos mientras sirven en el extranjero en despliegues de combate. Lifeline for Vets ayuda a los veteranos con necesidades que incluyen tratamiento médico, asesoramiento sobre el trastorno de estrés postraumático, defensa de los beneficios de VA, alimentación, refugio, empleo, capacitación, asistencia jurídica, intervención contra el suicidio y más. Tenemos una lista de más de 50 recursos para veteranos. Si tiene una pregunta o situación específica que no se aborda en los recursos anteriores, llame a Lifeline for Vets al 888-777-4443.

Re-Threads Resource Center

Re-Threads connects individuals to what they need to make their house a home. Re-Threads is a free community resource to ensure everyone can access clothes, home goods, toiletries and other necessities which we all enjoy in our own homes. Re-Threads is a La Puente program.---------- Re-Threads conecta a las personas con lo que necesitan para hacer de su casa un hogar. Re-Threads es un recurso comunitario gratuito para garantizar que todos puedan acceder a ropa, artículos para el hogar, artículos de tocador y otras necesidades que todos disfrutamos en nuestros propios hogares. Re-Threads es un programa de La Puente.

Parents As Teachers Home Visiting Program

Parents as Teachers promotes the optimal early development, learning and health of young children by supporting and engaging their parents and caregivers. We advance the delivery of high quality services for families through a comprehensive system of supports and innovative solutions. This is a program of the Early Childhood Council of the San Luis Valley.---------- Parents as Teachers promueve el desarrollo temprano, el aprendizaje y la salud óptimos de los niños pequeños apoyando e involucrando a sus padres y cuidadores. Avanzamos en la prestación de servicios de alta calidad para las familias a través de un sistema integral de apoyos y soluciones innovadoras. Este es un programa del Consejo de Primera Infancia del Valle de San Luis.

Alamosa Workforce Center

The Workforce center can help you find a job and learn about training opportunities, including apprenticeships. Some centers have people who specialize in helping people with a criminal history with their job search. Call and ask to make an appointment with a specialist. If you are between ages 18 and 24, be sure to ask about job opportunities for young adults and youth.---------- El centro de trabajo puede ayudarlo a encontrar untrabajo y obtener mas informacion sobre las oportunidades de capacitacion, incluyeda pasantias, algunos centros tienen personas que se especializan en mentirasd para ayuda a las personas con antecedentes penales con su busqueda de empleo llame y pida una cita un especialista si tiene entre 18 y 24 anos. asegurese de preguntar sobre oportunidades de trabajo para jovenes adultos y jovenes.

Universal Preschool : UPK

Universal preschool, beginning in the 2023 - 2024, school year, families in Colorado can receive at least 15 hours per week of free voluntary preschool for four-year olds through the Universal Preschool Program (UPK) Colorado Program. 3-year olds with qualifying factors are eligible for 10 free hours per week. UPK Colorado is administered by the newly created Colorado Department of Early Childhood (CDEC). The Early Childhood Council helps find a spot for your child in a preschool and can help you through the application process.---------- Preescolar universal, a partir del año escolar 2023 - 2024, las familias de Colorado pueden recibir al menos 15 horas semanales de preescolar voluntario gratuito para niños de cuatro años a través del Programa de Preescolar Universal (UPK) de Colorado. Los niños de 3 años con factores de calificación son elegibles para recibir 10 horas gratis por semana. UPK Colorado es administrado por el recién creado Departamento de Primera Infancia de Colorado (CDEC). El Consejo de la Primera Infancia ayuda a encontrar un lugar para su hijo en un preescolar y puede ayudarlo durante el proceso de solicitud.

SLVoices Community Calendar

Community calendar available. Post your event! Click on SLV Events Calendar and submit your request. Calendario comunitario disponible. Publica tu eveno!

Alamosa County Public Health Immunizations

Alamosa County Public Health Deparment offers immunizations/ vaccinations for babies, children and adults, including school shots, VFC and private vaccines. Open Monday through Friday 8:00 am - 4:30 pm.---------- El departamento de salud publica del condado de alamosa ofrece inmunuzaciones/vacunas para bebes, ninos y adultos, incluidas vacunas esclares VFC y vacunas privadas abrierto de lunes a viernes de 8:00 am - 4:30 pm.

SLV Housing Coalition

Housing assistance programs; Home Rehabilitation enables eligible applicants to make necessary repairs on their home to bring the home to Housing Quality Standards. The Down Payment Assistance program is a homeownership program providing homebuyers with a low-interest loan for the down payment and closing costs for the purchase of their home. Casita de la Luna Apartments - On-site management, a community building, a laundry facility, and beautiful landscaping are just a few of the amenities of the complex. These apartments are exclusively for the elderly and disabled. High Valley Manor Apartments - A multi-family housing complex with 1 or 2-bedroom units. A community room, laundry facility, and beautiful landscaping are just a few of the amenities of the complex. Century Mobile Home Park - A 185-space park with a mix of homeowners and renters. Lot rent, for homeowners, is available for those who need to bring a home into the park. Our Community Development program is seeking volunteers.---------- Programas de asistencia para vivienda; La rehabilitación del hogar permite a los solicitantes elegibles realizar las reparaciones necesarias en su hogar para que cumpla con los estándares de calidad de la vivienda. El programa de Asistencia para el Pago Inicial es un programa de propiedad de vivienda que brinda a los compradores un préstamo a bajo interés para el pago inicial y los costos de cierre de la compra de su vivienda. Casita de la Luna Apartments: administración en el lugar, un edificio comunitario, una lavandería y hermosos paisajes son solo algunas de las comodidades del complejo. Estos apartamentos son exclusivamente para personas mayores y discapacitadas. High Valley Manor Apartments: un complejo de viviendas multifamiliares con unidades de 1 o 2 dormitorios. Una sala comunitaria, lavandería y hermosos jardines son solo algunas de las comodidades del complejo. Century Mobile Home Park: un parque de 185 espacios con una combinación de propietarios e inquilinos. El alquiler de lotes, para propietarios de viviendas, está disponible para aquellos que necesiten traer una casa al parque. Nuestro programa de Desarrollo Comunitario está buscando voluntarios.

Legal Self Help Support 12th Judicial District

The 12th Judicial District's LEGAL Self-Help Center includes Alamosa, Conejos, Costilla, Mineral, Rio Grande and Saguache counties. We help people who don't have an attorney to complete court forms. We explain court process and answer procedural questions. We help find additional legal and community resources if needed. No legal advice is provided. The website has lots of information and help in Spanish is here: https://www.courts.state.co.us/Forms/Espanol/Index.cfm Click on HOME to exit the self-help center and return to the home page.----------El Centro de Autoayuda JURÍDICA del Distrito Judicial 12 incluye los condados de Alamosa, Conejos, Costilla, Mineral, Rio Grande y Saguache. Ayudamos a las personas que no tienen un abogado a completar los formularios judiciales. Explicamos el proceso judicial y respondemos preguntas procesales. Ayudamos a encontrar recursos legales y comunitarios adicionales si es necesario. No se proporciona asesoramiento legal. El sitio web tiene mucha información y ayuda en español aquí: https://www.courts.state.co.us/Forms/Espanol/Index.cfm Haga clic en INICIO para salir del centro de autoayuda y regresar a la página de inicio. .

SLV Home Health

We serve clients in all six SLV counties with skilled nursing, physical therapy, occupational therapy, and aide services. A physician order is required to access these services. Home Health is Medicare/Medicaid/ HealthOne certified and accepts most private insurances. Registered Nurses and Licensed Practical Nurses provide individualized plans of care to fit the client's needs which may include: Skilled assessment, observation and management of all body systems; Education and instruction of medical diagnosis, conditions and medications; Traditional wound care as well as state of the art techniques involving wound vacs and low level laser phototherapy lights; Diabetic instruction and care; Phlebotomy (draw blood specimens for lab test); Administration of IV therapy including antibiotics; Insertion and care of PICC lines; Medication set-up and management for Medicaid clients; Nurses Aides provide: Monitoring of the client's vital signs; Personal care services such as bathing, shampooing, and hygiene needs; Simple therapy exercises at the instruction of the RN or PT; Occupational Therapists provide evaluation and implementation of assistive devices to encourage energy conservation and assist the client in developing strategies and techniques to more effectively to complete activities of daily living.---------- Atendemos a clientes en los seis condados de SLV con enfermería especializada, fisioterapia, terapia ocupacional y servicios de asistencia. Se requiere una orden médica para acceder a estos servicios. Home Health está certificado por Medicare/Medicaid/HealthOne y acepta la mayoría de los seguros privados. Las enfermeras registradas y las enfermeras prácticas autorizadas brindan planes de atención individualizados para satisfacer las necesidades del cliente, que pueden incluir: Evaluación, observación y manejo calificados de todos los sistemas del cuerpo; Educación e instrucción sobre diagnósticos, afecciones y medicamentos médicos; Cuidado de heridas tradicional, así como técnicas de última generación que incluyen aspiradoras para heridas y luces de fototerapia láser de bajo nivel; Instrucción y atención para diabéticos; Flebotomía (extraer muestras de sangre para análisis de laboratorio); Administración de terapia intravenosa, incluidos antibióticos; Inserción y cuidado de vías PICC; Configuración y gestión de medicamentos para clientes de Medicaid; Los auxiliares de enfermería proporcionan: Monitoreo de los signos vitales del cliente; Servicios de cuidado personal como baño, lavado con champú y necesidades de higiene; Ejercicios de terapia simples según las instrucciones del RN o PT; Los terapeutas ocupacionales brindan evaluación e implementación de dispositivos de asistencia para fomentar la conservación de energía y ayudar al cliente a desarrollar estrategias y técnicas para completar de manera más efectiva las actividades de la vida diaria.

Veterans' Rides to Medical Appointments

Provides transportation for Veterans to and from medical appointments only. Will go to Denver and the Front Range. Please call a few days in advance. ----------Proporciona transporte para veteranos hacia y desde citas médicas únicamente. Irá a Denver y Front Range. Por favor llame con unos días de antelación.

Cesar Chavez Family Medical Center in Center, Valley-Wide Health Systems, Inc.

At Valley-Wide Health Systems, we are dedicated to providing patients of all ages with quality, comprehensive primary and preventive health care. We have nine medical clinics in the San Luis Valley. We provide Behavioral Health integrated services within our system of care. We are a Patient-Centered Medical Home meaning we deliver healthcare that is team-based, comprehensive, accessible, and committed to safety and quality. Being patient-centered means that you, the patient, are in partnership with your healthcare team. The team consists of you, your family, and the healthcare team. Valley-Wide accepts most private insurances, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, the Colorado Child Health Plan Plus, and the Colorado Indigent Care Program. We also offer a Sliding Fee Discount Program for anyone who qualifies. The San Luis Valley is a uniquely diverse and beautiful region and we strive to provide the very best culturally appropriate and effective health care to its residents. --------------En Valley-Wide Health Systems, nos dedicamos a brindar a pacientes de todas las edades atención médica primaria y preventiva integral y de calidad. Contamos con nueve clínicas médicas en el Valle de San Luis. Brindamos servicios integrados de salud conductual dentro de nuestro sistema de atención. Somos un hogar médico centrado en el paciente, lo que significa que brindamos atención médica basada en equipo, integral, accesible y comprometida con la seguridad y la calidad. Estar centrado en el paciente significa que usted, el paciente, está asociado con su equipo de atención médica. El equipo está formado por usted, su familia y el equipo de atención médica. Valley-Wide acepta la mayoría de los seguros privados, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, Colorado Child Health Plan Plus y Colorado Indigent Care Program. También ofrecemos un programa de descuento de tarifa móvil para cualquier persona que califique. El Valle de San Luis es una región excepcionalmente diversa y hermosa y nos esforzamos por brindar la mejor atención médica culturalmente apropiada y efectiva a sus residentes.

SLVBHG - Housing for people with behavioral illness who are at risk of becoming unhoused

Practical assistance and linkage to community resources for persons with behavioral illness who are homeless or at risk of becoming homeless. This is a program of the SLV Behavioral Health Group.---------- Asistencia practica y enlace a recursos comuntarios para personas con enfermedades del comportamiento que no tienen hogar o corren el riesgo de quedarse sin hogar.

Costilla County SNAP (Food Assistance)

Supplemental Nutrition Assistance Program (SNAP) is the food assistance program in Colorado, formerly known as Food Stamps. SNAP provides food assistance benefits as part of a federal nutrition program to help low-income households purchase food.---------- Nutricion suplementaria, (SNAP) el programa de asistencia es el programade asistencia alimentaria en Colorado conocido formalmente como cupones de alimentos snap brinda beneficios de asistencia alimentaria como parte de un programa federal de nutricion para ayudar a los hogares de bajos ingresos a comprar alimentos.

Sweet Tooth Dental and Braces

For children and adults. At Sweet Tooth we offer a full range of dental services from comprehensive exams to preventative/sealants/fluoride, fillings and crowns. We offer a variety of payment options to meet your needs. We accept debit cards, most credit cards and Care Credit. We accept most insurance including Delta Dental, MetLife, Aetna, United Concordia, Humana, Medicaid and CHP Plus. We provide high quality and very affordable traditional metal braces and appliances for both adults and children. Our prices are straightforward for Braces: always $125 per month and interest-free. If your dental insurance includes orthodontics/braces, your out-of-pocket costs will be significantly reduced. Medicaid covers 100% cost of braces for kids if they are determined to be “Medically Necessary”.---------- Odontología infantil En odontología y brackets golosos ofrecemos una gama completa de servicios odontológicos. desde exámenes completos hasta procedimientos preventivos (selladores/fluoruro) y restaurativos desde exámenes completos hasta procedimientos preventivos (selladores/fluoruro) (empastes/coronas). Aceptamos la mayoría de los seguros, incluidos Delta Dental, Metlife, Aetna, United Concordia, Humana, Medicaid y CHP Plus. Costo de los brackets: Nuestros precios son sencillos. Siempre 125 por mes. Sin intereses. Si su seguro dental incluye un tratamiento de ortodoncia, sus costos de bolsillo se reducirán significativamente. Para los niños inscritos en Medicaid: Medicaid cubre el 100% del costo de los aparatos ortopédicos si se determina que son "médicamente necesarios". Ofrecemos una variedad de opciones de pago para satisfacer sus necesidades. Para comodidad de nuestros pacientes, aceptamos tarjetas de débito, la mayoría de las tarjetas de crédito y Care Credit.

Colorado Housing Connects

Colorado Housing Connects is a non-profit organization that can help you find rental assistance, supportive housing, affordable housing, and much more. They can also provide information about renters' rights and evictions. The website has many resources, and you can also call their operators during the hours listed. Resources for renters, homebuyers, homeowners and landlords. (TTY 711---------- Website en Espanol es: https://coloradohousingconnects.org/?lang=es Ahora, nos enfrentamos a un nuevo desafío: ayudar a los residentes de Colorado que están en riesgo de perder su vivienda debido a COVID-19. Si usted es un propietario que enfrenta la ejecución hipotecaria o un inquilino que enfrenta el desalojo, estamos aquí para usted. Colorado Housing Connects es su socio de prevención de desalojos y ejecuciones hipotecarias. Pero no nos detenemos ahí. Sea cual sea su pregunta de vivienda, estamos trayendo respuestas a casa.

Colorado Child and Adult Abuse and Neglect Report Hotline 719-589-7805

Call 719-589-7805 to report abuse or neglect, or safety concerns for children and adults at risk due to age or disability. Anyone can call for help. Serves all SLV counties. You can also dial 303-636-1750 or 844-CO-4-KIDS or 844-264-5437 for the same service. Available 24 hours a day, every day. Don't hesitate to call and get help. Anyone witnessing a child in a life-threatening situation should call 911 immediately.---------- Llame al 719-589-7805 para denunciar abuso o negligencia, o inquietudes de seguridad para niños y adultos en riesgo debido a la edad o discapacidad. Cualquiera puede pedir ayuda. Sirve a todos los condados de SLV. También puedes marcar al 303-636-1750 o al 844-CO-4-KIDS o al 844-264-5437 para el mismo servicio. Disponible las 24 horas del día, todos los días. No dude en llamar y obtener ayuda. Cualquiera que sea testigo de la situación de un niño en una situación que pone en peligro su vida debe llamar al 911 de inmediato.

International Travel Vaccines

Traveling? Chaffee County Public Health Agency will help prepare you for healthy and safe international travel! If you are traveling internationally for work, to visit friends or family, or for vacation, traveling abroad can put you at risk for serious diseases that are common in other regions of the world. To improve your chances of staying healthy, the International Travel Clinic at Chaffee County Public Health Agency provides individual consultation and immunizations before traveling to that long awaited destination. Our services can help protect you from diseases such as Hepatitis A and B, Yellow Fever, Typhoid Fever, Cholera, Rabies, Japanese encephalitis and Malaria. Please contact our International Travel Vaccine Consultant at 719-539-4510. Many insurance companies do not cover the cost of travel vaccinations. Call us for a list of prices and to make an appointment. IMMUNIZATIONS ARE BY APPOINTMENT ONLY. Vaccines are available on Tuesdays 11 am - 1 pm, Thursdays 2 pm - 5 pm, Fridays 9 am - 12 pm (first Fridays of every month we are in Buena Vista). Call with questions and to make an appointment.---------- De viaje? ¡La Agencia de Salud Pública del Condado de Chaffee lo ayudará a prepararse para viajes internacionales saludables y seguros! Si viaja internacionalmente por trabajo, para visitar amigos o familiares, o por vacaciones, viajar al extranjero puede ponerlo en riesgo de contraer enfermedades graves que son comunes en otras regiones del mundo. Para mejorar sus posibilidades de mantenerse saludable, la Clínica de Viajes Internacionales de la Agencia de Salud Pública del Condado de Chaffee brinda consultas individuales y vacunas antes de viajar a ese destino tan esperado. Nuestros servicios pueden ayudarlo a protegerse de enfermedades como la hepatitis A y B, la fiebre amarilla, la fiebre tifoidea, el cólera, la rabia, la encefalitis japonesa y la malaria. Comuníquese con nuestro asesor de vacunas para viajes internacionales al 719-539-4510. Muchas compañías de seguros no cubren el coste de las vacunas de viaje. Llámenos para obtener una lista de precios y concertar una cita. LAS VACUNAS SON SÓLO CON CITA. Las vacunas están disponibles los martes de 11 am a 1 pm, los jueves de 2 pm a 5 pm, los viernes de 9 am a 12 pm (los primeros viernes de cada mes estamos en Buena Vista). Llame si tiene preguntas y para programar una cita.

High Valley Community Center

High Valley Community Center offers a safe environment in Rio Grande County where our youth develop and strengthen positive values and behaviors through responsive programming, community service learning, and meaningful opportunities that inspire them to reach their full potential.---------- El centro comunitario hi valley ofrece un entorno seguro en el condado de Rio Grande donde estas desarrolla y fortalece valores y compartamientos positivos a traves de una programacion receptiva y un, servicio comunitario, apredizaje y oportunidades significativas que los inspiran a alcanzar su maximo potencial.

Conejos County Public Health

The Mission of Conejos County Public Health is to partner with our community in the promotion of health through the implementation of science-based and culturally appropriate strategies. CCPH serves all individuals in Conejos County with traditional public health services such as communicable disease investigation and disease prevention activities, including immunizations. Conejos County Public Health is open Monday-Thursday 7:30 am - 5:30 pm.---------- Salud publica del condado de conejos es abierto de lunes - jueves de 7:30 a.m. a 5:30 p.m. La misión de Salud Pública del Condado de Conejos es asociarse con nuestra comunidad en la promoción de la salud mediante la implementación de estrategias culturalmente apropiadas y basadas en la ciencia. CCPH presta servicios a todas las personas en el condado de Conejos con servicios de salud pública tradicionales, como investigación de enfermedades transmisibles y actividades de prevención de enfermedades, incluidas las vacunas.

Alamosa Family Medical Center, Valley-Wide Health Systems, Inc.

At Valley-Wide Health Systems, we are dedicated to providing patients of all ages with quality, comprehensive primary and preventive health care. We have nine medical clinics in the San Luis Valley. We provide Behavioral Health integrated services within our system of care. We are a Patient-Centered Medical Home meaning we deliver healthcare that is team-based, comprehensive, accessible, and committed to safety and quality. Being patient-centered means that you, the patient, are in partnership with your healthcare team. The team consists of you, your family, and the healthcare team. Valley-Wide accepts most private insurances, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, the Colorado Child Health Plan Plus, and the Colorado Indigent Care Program. We also offer a Sliding Fee Discount Program for anyone who qualifies. The San Luis Valley is a uniquely diverse and beautiful region and we strive to provide the very best culturally appropriate and effective health care to its residents. -----------En Valley-Wide Health Systems, nos dedicamos a brindar a pacientes de todas las edades atención médica primaria y preventiva integral y de calidad. Contamos con nueve clínicas médicas en el Valle de San Luis. Brindamos servicios integrados de salud conductual dentro de nuestro sistema de atención. Somos un hogar médico centrado en el paciente, lo que significa que brindamos atención médica basada en equipo, integral, accesible y comprometida con la seguridad y la calidad. Estar centrado en el paciente significa que usted, el paciente, está asociado con su equipo de atención médica. El equipo está formado por usted, su familia y el equipo de atención médica. Valley-Wide acepta la mayoría de los seguros privados, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, Colorado Child Health Plan Plus y Colorado Indigent Care Program. También ofrecemos un programa de descuento de tarifa móvil para cualquier persona que califique. El Valle de San Luis es una región excepcionalmente diversa y hermosa y nos esforzamos por brindar la mejor atención médica culturalmente apropiada y efectiva a sus residentes.

Youth Prevention Services

We provide prevention of youth substance use and behavioral health activities including youth engagement in community events, functions and internships that promote positive opportunities through collaboration with community partners.---------- Brindamos prevencion del uso de sustancias por parte de los jovenes y actividades de salud conductal, incluida la paticipacion de los jovenes en eventos comunitarios, funcciones o internships que promueven oportuindades positivas a traves de la colaboracion con socios de la comunidad.

Therapy and Counseling

Many individual therapists in the Valley are listed here: https://www.psychologytoday.com/us/therapists. You could also look in the telephone book, or call or go to the SLV Behavioral Health group at 719-589-3671 8745 County Rd 9 South in Alamosa. Ask around if anyone has a counselor they like -- check with your friends, colleagues and where you worship. VETERAN Peer support is available at www.objectivezero.org and here: https://www.rallypoint.com. MakeTheConnection.net connects Veterans, their family members and friends, and other supporters with mental health information, local resources, and Veterans own inspiring stories of recovery. Visitors can learn about the signs of mental health conditions or substance use problems and find sources of support. The site is free and accessible to everyone.---------- Muchos terapeutas individuales del Valle se enumeran aquí: https://www.psychologytoday.com/us/therapys. También puede consultar la guía telefónica, llamar o ir al grupo de SLV Behavioral Health al 719-589-3671 8745 County Rd 9 South en Alamosa. Pregunte si alguien tiene un consejero que le guste; consulte con sus amigos, colegas y con su lugar de culto. VETERANO El apoyo de pares está disponible en www.objectivezero.org y aquí: https://www.rallypoint.com. Encuentre una aplicación móvil: recursos locales y las inspiradoras historias de recuperación de los veteranos. Los visitantes pueden aprender sobre los signos de condiciones de salud mental o problemas de uso de sustancias y encontrar fuentes de apoyo. MakeTheConnection.net conecta a los veteranos, sus familiares y amigos, y otros partidarios con información sobre salud mental, recursos locales y las inspiradoras historias de recuperación de los veteranos. Los visitantes pueden aprender sobre los signos de condiciones de salud mental o problemas de uso de sustancias y encontrar fuentes de apoyo. El sitio es gratuito y accesible para todos.

Colorado Legal Services

Colorado Legal Services provides meaningful access to high quality, civil legal services in the pursuit of justice for low-income persons and vulnerable populations.---------- Colorado Legal Services brinda acceso significativo a servicios legales civiles de alta calidad en la búsqueda de justicia para personas de bajos ingresos personas y población vulnerable.

Edward M. Kennedy Physical Therapy in Monte Vista, Valley-Wide Health Systems, Inc.

At Valley-Wide Health Systems, we are dedicated to providing patients of all ages with quality, comprehensive primary and preventive health care. We provide Physical Therapy integrated services within our system of care. We deliver healthcare that is team-based, comprehensive, accessible, and committed to safety and quality. Being patient-centered means that you, the patient, are in partnership with your healthcare team. The team consists of you, your family, and the healthcare team. Valley-Wide accepts most private insurances, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, the Colorado Child Health Plan Plus, and the Colorado Indigent Care Program. We also offer a Sliding Fee Discount Program for anyone who qualifies. The San Luis Valley is a uniquely diverse and beautiful region and we strive to provide the very best culturally appropriate and effective health care to its residents. ----------En Valley-Wide Health Systems, nos dedicamos a brindar a pacientes de todas las edades atención médica primaria y preventiva integral y de calidad. Brindamos servicios integrados de fisioterapia dentro de nuestro sistema de atención. Brindamos atención médica basada en equipo, integral, accesible y comprometida con la seguridad y la calidad. Estar centrado en el paciente significa que usted, el paciente, está asociado con su equipo de atención médica. El equipo está formado por usted, su familia y el equipo de atención médica. Valley-Wide acepta la mayoría de los seguros privados, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, Colorado Child Health Plan Plus y Colorado Indigent Care Program. También ofrecemos un programa de descuento de tarifa móvil para cualquier persona que califique. El Valle de San Luis es una región excepcionalmente diversa y hermosa y nos esforzamos por brindar la mejor atención médica culturalmente apropiada y efectiva a sus residentes.

Rocky Mountain Crisis Hotline

Rocky Mountain Crisis services and the National Suicide Prevention Lifeline are available 365/24/7. All services are FREE. If you are in emotional distress or suicidal crisis or are concerned about someone who might be, we are here to help. Call 800-799-4889. Veterans press 1. Press 2 for Spanish. LGBTQ people under age 25 press 3. Deaf and Hard of Hearing call 800-799-4889. To text with a crisis counselor text 'TALK' to 38255. (Calls to 988 or 800-273-8255 will be routed to the Rocky Mountain Crisis line automatically.) Linea de crisis disponible 24/7. Marque el número dos para escuchar en español o llama 888-628-9454. Sordo y con problemas de audicion 800-799-4889. Check out Mental Health Colorado for other really good self-help resources: www.mentalhealthcolorado.org/help/ and www.nimh.nih.gov/health/topics/suicide-prevention OR, contact the San Luis Valley Behavioral Health Group slvbhg.org/ or call 719-589-3671. Another organization with good information to read for yourself: https://befrienders.org/ (Information is available en Espanol and many other languages.---------- Los servicios de crisis de las Montañas Rocosas y la Línea Nacional de Prevención del Suicidio están disponibles las 365 horas del día, las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Todos los servicios son GRATIS. Si se encuentra en angustia emocional o crisis suicida o está preocupado por alguien que podría estarlo, estamos aquí para ayudarlo. Llame al 800-799-4889. Veteranos presione 1. Presione 2 para español. Personas LGBTQ menores de 25 años presione 3. Personas sordas y con problemas de audición llamen al 800-799-4889. Para enviar un mensaje de texto a un asesor de crisis, envíe "TALK" al 38255. (Las llamadas al 988 o al 800-273-8255 se enviarán automáticamente a la línea de crisis de Rocky Mountain). Línea de crisis disponible las 24 horas, los 7 días de la semana. Marque el número dos para escuchar en español o llame al 888-628-9454. Sordo y con problemas de audición 800-799-4889. Consulte Mental Health Colorado para conocer otros recursos de autoayuda realmente buenos: www.mentalhealthcolorado.org/help/ y www.nimh.nih.gov/health/topics/suicide-prevention O bien, comuníquese con San Luis Valley Behavioral Health Group slvbhg. org/ o llame al 719-589-3671. Otra organización con buena información para leer usted mismo: https://befrienders.org/ La información está disponible en español y en muchos otros idiomas.

Bedbug information

Click Regional Environmental Health web page and scroll down to Frequently Asked Questions. Click the arrow next to "Bed Bugs".---------- Haga clic en la página web de Salud Ambiental Regional y desplácese hacia abajo hasta Preguntas frecuentes. Haga clic en la flecha junto a "Chinches".

Volunteer for Street Outreach - La Puente

La Puente`s Volunteer Coordination office hosts three types of volunteers: (1) Community Members, who can sign up at any time electronically or in person, and can choose to volunteer one time or long - term. (2) Court - Mandated Service Volunteers, whose paperwork from the court can be verified through our program. (3) Work groups (also called mission or service groups), consisting of 4-15 people, coming from churches, youth groups, schools, or a gathering of friends. Work groups can stay anywhere from a couple of days to an entire week. All volunteers are encouraged to learn more about La Puente in order to understand which program their skills fit best.---------- La oficina de Coordinación de Voluntarios de La Puente alberga tres tipos de voluntarios: (1) Miembros de la comunidad, que pueden inscribirse en cualquier momento electrónicamente o en persona, y pueden optar por ser voluntarios una vez o a largo plazo. (2) Tribunal: Voluntarios de servicio obligatorio, cuyos trámites del tribunal se pueden verificar a través de nuestro programa. (3) Grupos de trabajo (también llamados grupos de misión o de servicio), compuestos por 4 a 15 personas, provenientes de iglesias, grupos de jóvenes, escuelas o una reunión de amigos. Los grupos de trabajo pueden permanecer desde un par de días hasta una semana entera. Se anima a todos los voluntarios a aprender más sobre La Puente para comprender qué programa se adapta mejor a sus habilidades.

Por Ti Misma SLVIRC Immigrant Crime Victim Assistance

The SLV Immigrant Resource Center offers the Por Ti Misma program assisting immigrant survivors /crime victims. We prepare all necessary paperwork for work authorization and legal residence, and then submit paperwork to USCIS. We provide referrals for support and counseling in domestic violence and sexual abuse cases. We assist crime victims to apply for VAWA or the U-visa if eligible and help survivors of crime increase access and retain safe, long-term housing. Confidentiality is assured. Non-governmental and services provided free of charge.---------- ESPANOL: El Centro de Recursos para Inmigrantes SLV ofrece el programa Por Ti Misma que ayuda a inmigrantes sobrevivientes y víctimas de delitos. Preparamos toda la documentación necesaria para la autorización de trabajo y residencia legal, y luego la presentamos a USCIS. Proporcionamos referencias para apoyo y asesoramiento en casos de violencia doméstica y abuso sexual. Ayudamos a las víctimas de delitos a solicitar VAWA y la visa U si son elegibles y ayudamos a los sobrevivientes de delitos a aumentar el acceso y conservar una vivienda segura a largo plazo. La confidencialidad está asegurada. No gubernamental. Gratis.

Alpine Achievers Initiative

Alpine Achievers Initiative (AAI) inspires, connects, and nurtures youth, families, and communities in rural Colorado. Our programs include structured academic interventions offered during the school day and a more formalized after-school program, as well as increased staffing and a wrap-around support focused to reduce the students probability of engagement in high-risk activities. We strive to cultivate a culture of acceptance and accessibility in our organization, and branch out those practices to the communities we serve.---------- Parents as Teachers promueve el desarrollo temprano, el aprendizaje y la salud óptimos de los niños pequeños apoyando e involucrando a sus padres y cuidadores. Avanzamos en la prestación de servicios de alta calidad para las familias a través de un sistema integral de apoyos y soluciones innovadoras. Este es un programa del Consejo de Primera Infancia del Valle de San Luis.

Full-Time Volunteers - La Puente

Enterprises` full-time volunteers serve 37-40 hours a week at two of La Puente`s Social Enterprises: Rainbow`s End Thrift Store and Milagros Coffee House. We can also arrange other service opportunities throughout our other service programs. During their time at La Puente, full-time volunteers will have the opportunity to become immersed in rural southwestern entrepreneurship.---------- Los voluntarios de tiempo completo de Enterprises prestan servicios de 37 a 40 horas a la semana en dos de las Empresas Sociales de La Puente: Rainbow's End Thrift Store y Milagros Coffee House. También podemos organizar otras oportunidades de servicio a través de nuestros otros programas de servicio. Durante su estancia en La Puente, los voluntarios de tiempo completo tendrán la oportunidad de sumergirse en el espíritu empresarial rural del suroeste.

Rio Grande County Public Health Tuberculosis Testing

We provide Tuberculin Skin Tests required for employment in health care and child care settings.---------- proporcionamos pruebas cutaneas de tuberculina requeridas para el empleo en entornos de cuidado de la salud y cuidado infantil.

Valley-Wide Pharmacy in Alamosa, Valley Wide Health Systems, Inc.

The Valley-Wide Health Systems’ Pharmacy is located inside the Alamosa Family Medical Center and provides prescription services to all Valley-Wide patients. The pharmacy requests that you call your refill into the pharmacy at least 3 business days before picking up the prescription to ensure the prescription is ready when you need it. If you currently use Valley-Wide Pharmacy, you can refill your prescriptions online using your prescription number. Pharmacy Services Offered: Discounted prescription prices, Patient Medication Information and Counseling Services. Delivery Service to any Valley-Wide clinic within the San Luis Valley available daily, Monday – Friday (requests must be made before 9:00 a.m. for same-day service) Delivery Service outside San Luis Valley is available twice a week. Curbside pick-up is available at Valley-Wide Pharmacy in Alamosa. Ask about home delivery options. Mobile App- Rxlocal (available through Google Play and the App Store. Anti-coagulation Management. Diabetic Education. Medication Take-Back Program. ---------La farmacia Valley - Wide Health Systems está ubicada dentro del Alamosa Family Medical Center y brinda servicio de recetas a todos los pacientes de Valley - Wide, Estamos comprometidos con la atención y la educación del paciente. Servicios de farmacia ofrecidos: precios de medicamentos recetados con descuento, información sobre medicamentos para el paciente y servicios de asesoramiento. Servicio de entrega a cualquier Valle: amplia clínica dentro del Valle de San Luis disponible todos los días, de lunes a viernes (las solicitudes deben realizarse antes de las 9:00 a. m. para el servicio el mismo día) Servicio de entrega fuera del Valle de San Luis disponible dos veces por semana. Recogida en la acera disponible en Valley-Wide Pharmacy en Alamosa Pregunta por las opciones de entrega a domicilio Aplicación móvil: Rxlocal (disponible a través de Google Play y App Store) Manejo de anticoagulación Educación diabética. Programa de devolución de medicamentos.

Boys & Girls Clubs San Luis Valley

Our mission is to ensure that all children and youth, especially those who need us most, are offered opportunities to realize their full potential as responsible, caring and productive citizens of a richly diverse world. Our main focus areas are academic success, good character and citizenship, and healthy eating active living. Boys & Girls Clubs provide young people with opportunities to engage in programs that help them achieve academic success, take charge of their health by building healthy habits that stick with them throughout their lives and foster the skills they need to be active in their communities. We ensure that every child that walks through club doors has their needs met. By collaborating with families, schools, and other partners in the community, our club is able to provide an environment for learning and growing. Our staff of professionals deliver well-rounded and both nationally recognized and innovative programs to our club members. Every day, we offer a wide-array of programs for our members to choose from for their after-school activities. Options include media making, S.T.E.M activities, and art projects to learn about different cultures and art practices from around the world and more!---------- Nuestra misión es garantizar que a todos los niños y jóvenes, especialmente aquellos que más nos necesitan, se les ofrezcan oportunidades para desarrollar todo su potencial como ciudadanos responsables, solidarios y productivos de un mundo rico en diversidad. Nuestras principales áreas de enfoque son el éxito académico, el buen carácter y la ciudadanía, y una vida activa y saludable. Los Boys & Girls Clubs brindan a los jóvenes oportunidades para participar en programas que los ayudan a lograr el éxito académico, hacerse cargo de su salud mediante la creación de hábitos saludables que los acompañen durante toda su vida y fomentar las habilidades que necesitan para estar activos en sus comunidades. Nos aseguramos de que cada niño que cruza las puertas del club tenga cubiertas sus necesidades. Al colaborar con familias, escuelas y otros socios de la comunidad, nuestro club puede brindar un entorno para aprender y crecer. Nuestro personal de profesionales ofrece programas completos, innovadores y reconocidos a nivel nacional a los miembros de nuestro club. Todos los días, ofrecemos una amplia gama de programas para que nuestros miembros elijan para sus actividades extraescolares. ¡Las opciones incluyen creación de medios, actividades S.T.E.M y proyectos de arte para aprender sobre diferentes culturas y prácticas artísticas de todo el mundo y más!

Mountain Valley Transit

Mountain Valley Transit (aka Chaffee Shuttle) is a FREE non-profit shared ride and public transit service offering fixed bus route services in the San Luis Valley. The Eagle Line runs round-trips on Tuesdays from Saguache to Salida and on Wednesdays from KV Estates to Alamosa (719-530-1167). The Pronghorn Line runs round-trips on Thursdays from Creede to Alamosa and on Fridays from Saguache to Alamosa with a morning Bustang connection in Moffat (719-207-3641). Transportation is provided for medical appointments, work, shopping, and social activities. Mountain Valley Transit requires children 12 to 18 years old riding the bus without a parent or guardian to have a permission form on file. Although our services are free, donations are appreciated and help ensure that we can maintain our operations for the community. Dispatch is available Monday - Friday 8 am - 4 pm. An Antonito to Alamosa Route on Monday's and Fridays starts on November 27, 2023.---------- Mountain Valley Transit (también conocido como Chaffee Shuttle) es un servicio de transporte público y de viaje compartido GRATUITO y sin fines de lucro que ofrece servicios de rutas fijas de autobús en el Valle de San Luis. Eagle Line realiza viajes de ida y vuelta los martes desde Saguache a Salida y los miércoles desde KV Estates a Alamosa (719-530-1167). La línea Pronghorn realiza viajes de ida y vuelta los jueves desde Creede a Alamosa y los viernes desde Saguache a Alamosa con una conexión matutina con Bustang en Moffat (719-207-3641). Se proporciona transporte para citas médicas, trabajo, compras y actividades sociales. Mountain Valley Transit requiere que los niños de 12 a 18 años que viajan en autobús sin un padre o tutor tengan un formulario de permiso archivado. Aunque nuestros servicios son gratuitos, las donaciones son apreciadas y ayudan a garantizar que podamos mantener nuestras operaciones para la comunidad. El envío está disponible de lunes a viernes de 8 am a 4 pm. Una ruta de Antonito a Alamosa los lunes y viernes comienza el 27 de noviembre de 2023.

Family Child Care Home Navigator : FCCH

The Family Child Care Home Navigator program support those who have established or want to establish a child care facility out of their home. We will help with the process of setting it up and being in compliance with state and local regulations. We can answer questions about the rules and regulations.---------- El programa Family Child Care Home Navigator apoya a quienes han establecido o desean establecer un centro de cuidado infantil fuera de su hogar. Ayudaremos con el proceso de configuración y cumplimiento de las regulaciones estatales y locales. Podemos responder preguntas sobre las reglas y regulaciones.

Veteran's Mental Health Resources

One website to help you: National Veterans Foundation: https://nvf.org/veteran-service-officers or call 888-777-4443. Also, MakeTheConnection.net connects Veterans, their family members and friends, and other supporters with mental health information, local resources, and Veterans own inspiring stories of recovery. Visitors can learn about the signs of mental health conditions or substance use problems and find sources of support. Mental Health Information: https://maketheconnection.net/resources/treatment-recovery. Veterans own inspiring stories of recovery: https://maketheconnection.net/stories/98. Problems with alcohol or drugs: https://maketheconnection.net/symptoms/alcohol-drug-problems. Suicide risk: https://maketheconnection.net/conditions/suicide. Group therapy and peer support: https://maketheconnection.net/stories/715. ----------Un sitio web para ayudarlo Fundación Nacional de Veteranos https nvf org oficiales de servicio de veteranos o llame al 888 777 4443. Tambien, MakeTheConnection.net conecta a los veteranos, sus familiares y amigos, y otros partidarios con información sobre salud mental, recursos locales y las inspiradoras historias de recuperación de los veteranos. Los visitantes pueden aprender sobre los signos de condiciones de salud mental o problemas de uso de sustancias y encontrar fuentes de apoyo.) Información de salud mental: https://maketheconnection.net/resources/treatment-recovery. Los veteranos poseen historias inspiradoras de recuperación: https://maketheconnection.net/stories/98. Problemas con el alcohol o las drogas: https://maketheconnection.net/symptoms/alcohol-drug-problems. Riesgo de suicidio: https://maketheconnection.net/conditions/suicide. Terapia de grupo y apoyo de pares: https://maketheconnection.net/stories/715.

San Luis Physical Therapy, Valley-Wide Health Systems, Inc.

At Valley-Wide Health Systems, we are dedicated to providing patients of all ages with quality, comprehensive primary and preventive health care. We provide Physical Therapy integrated services within our system of care. We deliver healthcare that is team-based, comprehensive, accessible and committed to safety and quality. Being patient-centered means that you, the patient, are in partnership with your healthcare team. The team consists of you, your family, and the healthcare team. Valley-Wide accepts most private insurances, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, the Colorado Child Health Plan Plus and the Colorado Indigent Care Program. We also offer a Sliding Fee Discount Program for anyone who qualifies. The San Luis Valley is a uniquely diverse and beautiful region and we strive to provide the very best culturally appropriate and effective health care to its residents. ----------En Valley-Wide Health Systems, nos dedicamos a brindar a pacientes de todas las edades atención médica primaria y preventiva integral y de calidad. Brindamos servicios integrados de fisioterapia dentro de nuestro sistema de atención. Brindamos atención médica basada en equipo, integral, accesible y comprometida con la seguridad y la calidad. Estar centrado en el paciente significa que usted, el paciente, está asociado con su equipo de atención médica. El equipo está formado por usted, su familia y el equipo de atención médica. Valley-Wide acepta la mayoría de los seguros privados, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, Colorado Child Health Plan Plus y Colorado Indigent Care Program. También ofrecemos un programa de descuento de tarifa móvil para cualquier persona que califique. El Valle de San Luis es una región excepcionalmente diversa y hermosa y nos esforzamos por brindar la mejor atención médica culturalmente apropiada y efectiva a sus residentes.

Walgreens Pharmacy in Alamosa

The Pharmacy Department of Walgreens provides prescription medications and other health-related items. We're here to help you stay up to date on recommended vaccines. Our dedicated pharmacists will let you know which vaccines are right for you and your family. Prescription flavoring is available for children. Drive-thru service available. Pharmacy closed 1:30 - 2 pm for lunch.---------- El departamento farmacia de la cadena Walgreens que proporciona medicamentos recetados y otros artículos relacionados con la salud. Estamos aquí para ayudarle a mantenerse actualizado sobre las vacunas recomendadas. Nuestros farmacéuticos dedicados le informarán qué vacunas son adecuadas para usted y su familia. Hay saborizantes recetados disponibles para ninos. Servicio de autoservicio disponible. La farmacia cierra de 1:30 a 2:00 p.m. para el almuerzo.

Little Stinkers Taxi Cab

Contact Little Stinkers Taxi Cab, you can find Little Stinkers Taxi Cab on Facebook. We Accept Medicaid and Medicare as well as cash or credit card Open 24/7/365.---------- Contacto Little Stinkers Taxi puedes encontrar Little Stinkers Taxi en Facebook. Aceptamos medicaid y medicare, así como efectivo o tarjeta de crédito, abierto las 24 horas, los 7 días de la semana, los 365 días del año.

Alamosa County Public Health Tuberculosis Skin Testing

Alamosa County Public Health offers TB (tuberculosis) testing on Tuesdays from 8:00 am - 11:30 am. Tuberculosis (TB) skin testing is available here when required for employment, healthcare educational programs and childcare programs.---------- Salud Pública del Condado de Alamosa ofrece pruebas de TB (tuberculosis) los martes de 8:00 am a 11:30 am. Las pruebas cutáneas de tuberculosis (TB) están disponibles aquí cuando se requieren para empleo, programas educativos de atención médica y programas de cuidado infantil.

Blue Peaks

Adult Programs These programs provide 24 hour supervision, health care, recreational activities and programming that addresses individualized needs. Children and Family Programs Early Intervention Services can include therapies, assistive technology devices, family training and counseling, health services and social work services. The mission of Blue Peaks Developmental Services is to support persons with intellectual and developmental disabilities in the San Luis Valley in achieving their fullest potential for integrated and responsible living and working in the community. It is the vision of Blue Peaks Developmental Services to develop a broad based support system throughout the San Luis Valley, utilizing local community services and resources.-----------Programas para adultos Estos programas brindan supervisión las 24 horas, atención médica, actividades recreativas y programación que aborda las necesidades individualizadas. Programas para niños y familias Los servicios de intervención temprana pueden incluir terapias, dispositivos de tecnología de asistencia, capacitación y asesoramiento familiar, servicios de salud y servicios de trabajo social. La misión de Blue Peaks Developmental Services es apoyar a las personas con discapacidades intelectuales y del desarrollo en el Valle de San Luis para que alcancen su máximo potencial para vivir y trabajar de manera integrada y responsable en la comunidad. La visión de Blue Peaks Developmental Services es desarrollar un sistema de apoyo de base amplia en todo el Valle de San Luis, utilizando servicios y recursos comunitarios locales.

Convenient Care Community Clinic in Alamosa, Valley-Wide Health Systems, Inc.

Convenient Care is open evenings, weekends, and holidays! At Valley-Wide Health Systems, we are dedicated to providing patients of all ages with quality, comprehensive primary and preventive health care. We have nine medical clinics in the San Luis Valley. We provide Behavioral Health integrated services within our system of care. We are a Patient-Centered Medical Home meaning we deliver healthcare that is team-based, comprehensive, accessible, and committed to safety and quality. Being patient-centered means that you, the patient, are in partnership with your healthcare team. The team consists of you, your family, and the healthcare team. Valley-Wide accepts most private insurances, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, the Colorado Child Health Plan Plus, and the Colorado Indigent Care Program. We also offer a Sliding Fee Discount Program for anyone who qualifies. The San Luis Valley is a uniquely diverse and beautiful region and we strive to provide the very best culturally appropriate and effective health care to its residents. --------------En Valley-Wide Health Systems, nos dedicamos a brindar a pacientes de todas las edades atención médica primaria y preventiva integral y de calidad. Contamos con nueve clínicas médicas en el Valle de San Luis. Brindamos servicios integrados de salud conductual dentro de nuestro sistema de atención. Somos un hogar médico centrado en el paciente, lo que significa que brindamos atención médica basada en equipo, integral, accesible y comprometida con la seguridad y la calidad. Estar centrado en el paciente significa que usted, el paciente, está asociado con su equipo de atención médica. El equipo está formado por usted, su familia y el equipo de atención médica. Valley-Wide acepta la mayoría de los seguros privados, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, Colorado Child Health Plan Plus y Colorado Indigent Care Program. También ofrecemos un programa de descuento de tarifa móvil para cualquier persona que califique. El Valle de San Luis es una región excepcionalmente diversa y hermosa y nos esforzamos por brindar la mejor atención médica culturalmente apropiada y efectiva a sus residentes.

Child Care Resource and Referral Program

Provide Child Care Resources and Referrals to families with young children. You may also contact the Early Childhood Council San Luis Valley for more information. https://eccslv.org 719-937-4010---------- Proporcionar recursos y referencias de cuidado infantil a familias con niños pequeños. También puede comunicarse con el Consejo de Primera Infancia del Valle de San Luis para obtener más información. https://eccslv.org 719-937-4010

Amistad Of San Luis, Inc - Adult Day Care

Welcome to Amistad, an elderly and disabled day service facility dedicated to the physical and emotional needs of our clients. We provide a variety of activities such as crafts, bingo, physical exercise, and socialization. Our facility offers nutritional meals for our clients and we offer a variety of amenities to ensure our clients feel comfortable and supported. Our facility features comfortable seating areas, a dining hall for meals, and a variety of activity rooms for games, crafts, and socialization. We also provide transportation to and from our facility for those who require it.---------- Bienvenido a Amistad, un centro de servicio diurno para personas mayores y discapacitadas dedicado a las necesidades físicas y emocionales de nuestros clientes. Brindamos una variedad de actividades como manualidades, bingo, ejercicio físico y socialización. Nuestras instalaciones ofrecen comidas nutritivas para nuestros clientes y ofrecemos una variedad de servicios para garantizar que nuestros clientes se sientan cómodos y apoyados. Nuestras instalaciones cuentan con cómodas áreas para sentarse, un comedor para comidas y una variedad de salas de actividades para juegos, manualidades y socialización. También brindamos transporte desde y hacia nuestras instalaciones para quienes lo requieran.

Commodity Supplemental Food Program (CSFP)/Everyday Eats Program

The Commodity Supplemental Food Program will continue to be available for the Elderly (60 and over and those who meet the financial guidelines). This program distributes food three times a month. We ask you to call 719-672-3332. We will instruct you on the procedure to receive your food box. We strongly recommend if you are over 60, or have underlying medical conditions that increase your risk of serious COVID-19 that you have someone pick up your food box for you. Please call the office to let us know who is picking up your food box. New clients need to apply for program by coming into the office. For income guidelines visit: https://cdhs.colorado.gov/CSFP Our goal is to continue to provide this much needed food package. Situations are changing rapidly so please call before you come to the CSFP office to find out if we are currently distributing commodities.---------- El Programa de alimentos complementarios seguirá estando disponible para las personas mayores (60 años o más y aquellos que cumplan con las pautas financieras). Este programa distribuye alimentos tres veces al mes. Le pedimos que llame al 719-672-3332. Te instruiremos sobre el procedimiento para recibir tu caja de alimentos. Le recomendamos encarecidamente que, si tiene más de 60 años o tiene afecciones médicas subyacentes que aumentan su riesgo de contraer COVID-19 grave, alguien recoja su caja de comida. Llame a la oficina para informarnos quién recogerá su caja de comida. Los nuevos clientes deben solicitar el programa visitando la oficina. Para conocer las pautas de ingresos, visite: https://cdhs.colorado.gov/CSFP Nuestro objetivo es continuar brindando este paquete de alimentos tan necesario. Las situaciones están cambiando rápidamente, así que llame antes de venir a la oficina de CSFP para averiguar si actualmente estamos distribuyendo productos básicos.

National Domestic Violence Hotline

Call the hotline: 800-799-7233. Highly-trained advocates are available 24/7/365 to talk confidentially with anyone experiencing domestic violence, seeking resources or information, or questioning unhealthy aspects of their relationship.---------- En Espanol: https://espanol.thehotline.org/# TTY 800-787-3224. Llame a la línea directa: 800-799-7233. Defensores altamente capacitados están disponibles las 24 horas del día, los 7 días de la semana, los 365 días del año para hablar con confianza con cualquier persona que experimente violencia doméstica. buscar recursos o información, o cuestionar aspectos poco saludables de su relación.

San Luis Valley Early Head Start Program : EHS

Early Head Start (EHS) programs serve infants and toddlers under the age of 3, and pregnant women. EHS programs provide intensive comprehensive child development and family support services to infants and toddlers and their families, and to pregnant women and their families. Can assist with eligibility and enrollment for day care. This is a program of early Childhood Council of the San Luis Valley.---------- Los programas Early Head Start (EHS) atienden a bebés y niños pequeños menores de 3 años y a mujeres embarazadas. Los programas de EHS brindan servicios intensivos de desarrollo infantil integral y apoyo familiar a bebés y niños pequeños y sus familias, y a mujeres embarazadas y sus familias. Puede ayudar con la elegibilidad y la inscripción para la guardería. Este es un programa del Consejo de Primera Infancia del Valle de San Luis.

Monte Vista Medical Clinic Pharmacy

We provide compassionate healthcare and advocate wellness through innovative access, preventive medicine, and collaborative partnerships within our diverse community. The pharmacy drive-thru is open Monday - Friday 9 am - 6 pm and Saturday 9 am - 2 pm. We have short wait times, accept prescriptions from any provider and accept most major insurances, Medicare, and Medicaid. Come in the office inside the Monte Vista Rural Clinic, or pull up to the drive-thru window, or call 719-628-0533 to talk to our super friendly pharmacy staff for more information. Most prescriptions can be sent to our other clinics in Creede, Del Norte or South Fork. With a smile and a helping hand, we provide quality care and service to our communities.---------- El conveniente servicio de autoservicio de The Pharmcy está abierto de lunes a viernes de 9 a. m. a 6 p. m. Tenemos tiempos de espera cortos, aceptamos recetas de cualquier proveedor y aceptamos la mayoría de los principales seguros, Medicare y Medicaid. Entre a la oficina dentro de la Clínica Rural Monte Vista, acérquese a la ventanilla del servicio de autoservicio o llame al (719) 628-0533 para hablar con nuestro súper amigable personal de farmacia para obtener más información. Nos distinguiremos como el destino de atención médica de confianza. Brindaremos atención médica compasiva y defenderemos el bienestar a través de acceso innovador, medicina preventiva y asociaciones de colaboración dentro de nuestra diversa comunidad. Brindaremos atención médica compasiva y defenderemos el bienestar a través de acceso innovador, medicina preventiva y asociaciones de colaboración dentro de nuestra diversa comunidad.

Nutrition

Get help with your nutrition: Nutrition Classes: Colorado State University Extension Service For more information or to sign up, contact Alicia Wagar, EFNEP Educator 719-852-7382 or Alicia.Wagar@ColoState.Edu. Children's nutrition resources: in English https://www.healthychildren.org/english/healthy-living/nutrition/pages/default.aspx Healthy Eating and Active Living (HEAL) Toolkit for Community Educators: http://www.santacruzhealth.org/Portals/7/Pdfs/SNapEd/Community%20Toolkit%20Complete.pdf (87 page download to YOUR computer on nutrition!) The San Luis Valley Local Foods Coalition: to foster an equitable local food system that restores the health of the people, community, economy and ecosystem. Double Up Food Bucks allows SNAP users to effectively double the reach of their SNAP dollars when used on Colorado produce. For more info call 719-937-2319 or email slvlocalfoods@gmail.com. Healthy Habits is a project of the San Luis Valley Local Foods Coalition; with a goal to promote a healthy diet that is rich in fruits, vegetables and other healthy local foods. Healthy Habits grew out of a collaborative of dedicated community members that has promoted access to healthy, seasonally fresh produce in the San Luis Valley since 1996. (Obtenga ayuda con su nutrición: Clases de nutrición: Servicio de Extensión de la Universidad Estatal de Colorado Para obtener más información o inscribirse, comuníquese con Alicia Wagar, Educadora de EFNEP 719-852-7382 o Alicia.Wagar@ColoState.Edu Recursos de nutrición infantil en Ingles: https://www.healthychildren.org/english/healthy-living/nutrition/pages/default.aspx Kit de herramientas sobre alimentación saludable y vida activa (HEAL) para educadores comunitarios: http://www.santacruzhealth.org/Portals/7/Pdfs/SNapEd/Community%20Toolkit%20Complete.pdf (¡87 páginas sobre nutrición!) Coalición de Alimentos Locales del Valle de San Luis: para fomentar un sistema alimentario local equitativo que restablezca la salud de las personas, la comunidad, la economía y el ecosistema.---------- Double Up Food Bucks permite a los usuarios de SNAP duplicar efectivamente el alcance de sus dólares SNAP cuando se usan en productos agrícolas de Colorado. Para obtener más información, llame al 719-937-2319 o envíe un correo electrónico a slvlocalfoods@gmail.com. Hábitos Saludables es un proyecto de la Coalición de Alimentos Locales del Valle de San Luis; con el objetivo de promover una dieta saludable rica en frutas, verduras y otros alimentos locales saludables. Healthy Habits surgió de una colaboración de miembros dedicados de la comunidad que ha promovido el acceso a productos frescos y saludables de temporada en el Valle de San Luis desde 1996.)

Veterans Crisis Line: Objective Zero App

Get the app on your phone: Objective Zero (under Health and Fitness). Anonymously connect to a support network of veterans, specialists and concerned citizens. Or call the National Suicide Prevention LifeLine: 1-800-273-8255 Or TEXT 741741. Please reach out if you need help. We love and appreciate you.---------- Obtenga la aplicación en su teléfono: Objective Zero (en Salud y estado físico). Conéctese de forma anónima a una red de apoyo de veteranos, especialistas y ciudadanos preocupados. O llame a la Línea Nacional de Prevención del Suicidio: 1-800-273-8255 o envíe un mensaje de texto al 741741. Comuníquese con nosotros si necesita ayuda. Te amamos y apreciamos.

Small Business Development Center : SBDC

The San Luis Valley Small Business Development Center offers business consulting and training that maximizes the economic potential of entrepreneurs within Southern Colorado. Our mission is to help existing and new businesses grow and prosper. Our goal at the Small Business Development Center is to help emerging and existing entrepreneurs gain control of their business operations. We provide free guidance and counseling in all aspects of funding and developing small businesses. We strive to help grow and start businesses. We help clients write comprehensive business plans, conduct financial forecasts, strategize marketing tactics, apply for funding, and improve operations. Let us help maximize your business potential. Go to the website and click on the SLV region on the map. Then click "Request an Appointment". No obligation. It is easy. Available to everyone doing business in the San Luis Valley. Resources available statewide.

Coordination / Community Education for La Puente

Community Education. (Educación comunitaria.)

Human Trafficking Hotline

Report suspected human trafficking. 24/7/365 Get help. TTY: 711 or Text * 233733 ----------- Línea directa para denunciar sospechas de trata de personas. Este Directorio de referencias en línea está compuesto de organizaciones y programas contra la trata de personas que ofrecen servicios de emergencia, de transición o de largo plazo a las víctimas y sobrevivientes de la trata de personas. También incluye organizaciones que proporcionan recursos y oportunidades en el area de la lucha contra la trata de personas.

SLVBHG - 24 Hour Crisis Intervention

SLVBHG has a mobile response team that will respond to crisis calls 24 hours and seven days a week. Individuals, families, schools, community agencies, and medical and emergency response personnel can call SLVBHG's Mobile Response Team for consultations, evaluations, and emergency support. Seek immediate help if you or someone you know may be thinking about ending a life or hurting others. Making choices that put you or a loved one in danger, becoming unable to care for yourself, or struggling with addiction/substance use issues are other signs that may need immediate help. This is a program of SLV Behavioral Health Group. (SLVBHG cuenta con un equipo de respuesta móvil que responderá a llamadas de crisis las 24 horas y los siete días de la semana. Las personas, las familias, las escuelas, las agencias comunitarias y el personal médico y de respuesta a emergencias pueden llamar al Equipo Móvil de Respuesta de SLVBHG para consultas, evaluaciones y apoyo de emergencia. Busque ayuda inmediata si usted o alguien que conoce puede estar pensando en acabar con una vida o herir a otros. Tomar decisiones que lo pongan a usted o a un ser querido en peligro, volverse incapaz de cuidar de sí mismo o luchar contra problemas de adicción o uso de sustancias son otras señales de que puede necesitar ayuda inmediata. Este es un programa de SLV Behavioral Health Group.)

Rio Grande Hospital & Clinics

Rio Grande Hospital is dedicated to helping you get back to enjoying life to the fullest. Our commitment to bringing state of the art, innovative medical practices, and a compassionate team come together to bring you the best care in the San Luis Valley. Our team of specialists provide world-class care right here. We are more than an emergency room - we are also a hospital with health-care providers including dermatology, physical therapy, wound care, hyperbaric oxygen therapy, addiction recovery clinic, imaging, orthopedics, pain management, on-site pharmacy with delivery service available for most prescriptions to one of our clinics. Our clinics are located in Del Norte, Monte Vista, South Fork, and Creede. ---------- Rio Grande Hospital se dedica a ayudarle a volver a disfrutar la vida al máximo. Nuestro compromiso de brindar lo último en tecnología, prácticas médicas innovadoras y un equipo compasivo se unen para brindarle la mejor atención en el Valle de San Luis. Nuestro equipo de especialistas brinda atención de clase mundial aquí mismo. Somos más que una sala de emergencias: también somos un hospital con proveedores de atención médica que incluyen dermatología, fisioterapia, cuidado de heridas, oxigenoterapia hiperbárica, clínica de recuperación de adicciones, imágenes, ortopedia, manejo del dolor y farmacia en el lugar con servicio de entrega disponible. para la mayoría de las recetas a una de nuestras clínicas. Nuestras clínicas están ubicadas en Del Norte, Monte Vista, South Fork y Creede.

Center Dental Clinic, Valley-Wide Health Systems, Inc.

At Valley-Wide Health Systems, we are dedicated to providing patients of all ages with quality, comprehensive primary and preventive health care. We have five dental clinics in the San Luis Valley. Our team of dental professionals takes pride in being a comprehensive dental team. We feature pleasant, patient-focused environments at all locations. Through prevention, diagnosis, and treatment our dental professionals are committed to maintaining oral health for patients of all ages. We have built a reputation of excellence by providing excellent dental services for the entire family. We offer full-service dental and oral care at our five dental locations in the San Luis Valley. We offer walk-in appointments every day for people with dental emergencies. From regular exams and cleanings to complex oral care, our team of professionals can manage many dental problems. The most common dental visits are for exams, x-rays and cleanings. Valley-Wide does offer more extensive dental care, too. ------------En Valley-Wide Health Systems, nos dedicamos a brindar a pacientes de todas las edades atención médica primaria y preventiva integral y de calidad. Contamos con cinco clínicas dentales en el Valle de San Luis. Nuestro equipo de profesionales dentales se enorgullece de ser un equipo dental integral. Contamos con entornos agradables y centrados en el paciente en todas las ubicaciones. A través de la prevención, el diagnóstico y el tratamiento, nuestros profesionales dentales se comprometen a mantener la salud bucal de pacientes de todas las edades. Hemos construido una reputación de excelencia al brindar excelentes servicios dentales para toda la familia. Ofrecemos servicio completo de atención dental y bucal en nuestras cinco ubicaciones dentales en el Valle de San Luis. Ofrecemos citas sin cita previa todos los días para personas con emergencias dentales. Desde exámenes y limpiezas regulares hasta cuidados bucales complejos, nuestro equipo de profesionales puede manejar muchos problemas dentales. Las visitas al dentista más comunes son para exámenes, radiografías y limpiezas. Valley-Wide también ofrece atención dental más completa.

Adelante Family Resource Center - La Puente

Adelante Family Resource Center provides strength, stability, and support so families can achieve their potential. Adelante utilizes best practice strategies for two-generational services and a strength-based approach utilizing a supportive system that includes housing, case management, job training, referrals, counseling, parenting, and family advocacy classes. Families are the drivers, Adelante is the navigator. Adelante seeks to be a resource center for families of all shapes and sizes trying to find success, but especially for those who are in need of extra support. Adelante is a La Puente program.---------- El Centro de Recursos Familiares Adelante brinda fortaleza, estabilidad y apoyo para que las familias puedan alcanzar su potencial. Adelante utiliza estrategias de mejores prácticas para servicios bigeneracionales y un enfoque basado en fortalezas utilizando un sistema de apoyo que incluye vivienda, administración de casos, capacitación laboral, referencias, asesoramiento, crianza de los hijos y clases de defensa familiar. Las familias son los conductores, Adelante es el navegante. Adelante busca ser un centro de recursos para familias de todas las formas y tamaños que intentan alcanzar el éxito, pero especialmente para aquellas que necesitan apoyo adicional. Adelante es un programa de La Puente.

Costilla County Public Health Personal Care Provider Program

Personal Care Provider (PCP) Service: Personal Care Providers (PCPs) are bilingual, they come to the home on a regular basis and they form positive, caring relationships with their clients as they assist with their daily personal care and home-making needs. People enrolled in the OLTC program are eligible for PCP care. Personal Care means services which are furnished to an eligible client in his/her home for the following purposes: To meet the client's physical needs and to assist with client's maintenance or supportive needs when those services are not skilled personal care. Available for Costilla County residents, long term Medicaid, elderly, blind or disabled people.---------- Servicio de proveedor de cuidado personal (PCP): los proveedores de cuidado personal (PCP) son bilingües, vienen al hogar con regularidad y forman relaciones positivas y afectuosas con sus clientes mientras los ayudan con su cuidado personal diario y sus necesidades domésticas. Las personas inscritas en el programa OLTC son elegibles para recibir atención de PCP. Cuidado personal significa servicios que se brindan a un cliente elegible en su hogar para los siguientes propósitos: Para satisfacer las necesidades físicas del cliente y ayudar con el mantenimiento o las necesidades de apoyo del cliente cuando esos servicios no son cuidado personal especializado. Disponible para residentes del condado de Costilla, Medicaid a largo plazo, personas mayores, ciegas o discapacitadas.

Food Bank Network of the San Luis Valley

La Puente's Food Bank Network of the San Luis Valley is a made up of 15 food pantries that strive to address the immediacy of hunger and access to food in our communities by providing nutritious emergency food to help ensure no one has to go hungry in the San Luis Valley. Spread across 8,000 square miles, the Food Bank Network provides nutritious emergency food to help ensure no one must go to bed hungry in the SLV. More than just a box of food, the Food Bank Network seeks to offer fresh produce and healthy options so individuals and families can make their own choices while getting the most abundant and nutritious options for their budgets. To find a location near you, go to the website, scroll down and click on "Find a Food Bank Near You".---------- La Red de Bancos de Alimentos de Puente del Valle de San Luis está compuesta por 15 despensas de alimentos que se esfuerzan por abordar la inmediatez del hambre y el acceso a los alimentos en nuestras comunidades proporcionando alimentos nutritivos de emergencia para ayudar a garantizar que nadie tenga que pasar hambre en el Valle de San Luis. Luis Valle. Distribuida en 8,000 millas cuadradas, la Red de Bancos de Alimentos proporciona alimentos nutritivos de emergencia para ayudar a garantizar que nadie se vaya a la cama con hambre en SLV. Más que una simple caja de alimentos, la Red de Bancos de Alimentos busca ofrecer productos frescos y opciones saludables para que las personas y las familias puedan tomar sus propias decisiones y obtener las opciones más abundantes y nutritivas para sus presupuestos. Para encontrar una ubicación cerca de usted, vaya al sitio web, desplácese hacia abajo y haga clic en "Buscar un banco de alimentos cerca de usted".

Mold

Do you have mold? Find answers here at this website. Ten Things You Should Know, Mold and Health, Mold Cleanup.---------- Tienes moho? Encuentre respuestas aquí en este sitio web. Diez cosas que debe saber y salud, limpieza de moho.

Saguache County Department of Social Services

Apply for food assistance, medicaid, long-term care, Children's Health Plan (CHP), financial services (Colorado Works), State Aid to the Needy and Disabled (and transition to Social Security Income), Old Age Pension (OAP). We may be able to help with Child Support. We also provide behavioral health applications. Se habla espanol. Some programs require citizenship. To apply for any of our assistance programs or check available benefits, you may come into our office and pick up an application or fill-out an application online using the Colorado Program Eligibility and Application Kit (PEAK) http://coloradopeak.force.com/. The website has a step-by-step process by which you can determine your eligibility for assistance. The first step takes about 10 minutes to complete. Please complete all the steps in the PEAK Program Eligibility questionnaire, print the results and bring it in to our office. Food banks are located in Center and Saguache and are open during our regular office hours: the Saguache office is open Monday - Friday 8 - 4 and the Center office is open Monday - Thursday 8 - 4.---------- Solicite asistencia alimentaria, Medicaid, atención a largo plazo, Plan de salud infantil (CHP), servicios financieros (Colorado Works), Ayuda estatal para necesitados y discapacitados (y transición a Ingresos del Seguro Social), Pensión de vejez (OAP). Es posible que podamos ayudar con la manutención infantil. También proporcionamos aplicaciones de salud conductual. Se habla español. Algunos programas requieren ciudadanía. Para solicitar cualquiera de nuestros programas de asistencia o consultar los beneficios disponibles, puede venir a nuestra oficina y recoger una solicitud o completarla en línea utilizando el Kit de solicitud y elegibilidad del programa de Colorado (PEAK) http://coloradopeak.force. com/. El sitio web tiene un proceso paso a paso mediante el cual puede determinar su elegibilidad para recibir asistencia. El primer paso tarda unos 10 minutos en completarse. Complete todos los pasos del cuestionario de elegibilidad del programa PEAK, imprima los resultados y tráigalo a nuestra oficina. Los bancos de alimentos están ubicados en Center y Saguache y están abiertos durante nuestro horario de oficina habitual: la oficina de Saguache está abierta de lunes a viernes de 8 a 4 y la oficina del Centro está abierta de lunes a jueves de 8 a 4

Rio Grande County and Mineral County Department of Social Services

To apply for any of our programs you may come into our office and pick up an application or fill-out and print an application online. Apply for food assistance, medicaid, long-term care, Children's Health Plan (CHP), financial services -- Colorado Works, State Aid to the Needy and Disabled (AND) (transition to Social Security Income), Old Age Pension (OAP). Help with Child Support. Se habla espanol. Some programs require citizenship. See our website for more information. We serve both Rio Grande and Mineral counties. Staff from the Del Norte Offices are in Mineral County on the first Tuesday of every month from 1 pm to 3 pm in the Public Health office in Creede at 802 Rio Grande Ave. If you want to make an appointment to visit when staff is in Creede please call 719-658-3381.---------- Para solicitar cualquiera de nuestros programas, puede venir a nuestra oficina y recoger una solicitud o completar e imprimir una solicitud en línea. Solicite asistencia alimentaria, Medicaid, atención a largo plazo, Plan de salud infantil (CHP), servicios financieros: Colorado Works, Ayuda estatal para los necesitados y discapacitados (AND) (transición a los ingresos del Seguro Social), Pensión de vejez (OAP) . Ayuda con manutención infantil. Se habla español. Algunos programas requieren ciudadanía. Vea nuestra página web para mas información. Servimos a los condados de Rio Grande y Mineral. El personal de las oficinas de Del Norte está en el condado de Mineral el primer martes de cada mes de 1 pm a 3 pm en la oficina de Salud Pública en Creede en 802 Rio Grande Ave. Si desea programar una cita para visitar cuando el personal esté en Creede por favor llame al 719-658-3381.

Early Childhood Mental Health Consultation : ECMH

Early Childhood Mental Health Consultation (ECMH) can help caregivers support social-emotional development and address challenging behaviors, ECMH is available at no cost to professionals and caregivers caring for children up to age 6. This program seeks to create nurturing environments that foster mental wellness among children, families, and staff and focus on reduction of expulsions from child care. This is a program of Early Childhood Council of the San Luis Valley.---------- La Consulta de Salud Mental en la Primera Infancia (ECMH) puede ayudar a los cuidadores a apoyar el desarrollo socioemocional y abordar conductas desafiantes. ECMH está disponible sin costo para los profesionales y cuidadores que cuidan a niños de hasta 6 años. Este programa busca crear entornos enriquecedores que fomenten el bienestar mental. entre los niños, las familias y el personal y centrarse en la reducción de las expulsiones del cuidado infantil. Este es un programa del Consejo de Primera Infancia del Valle de San Luis.

Conejos County Department of Social Services

Conejos County Department of Social Services helps our clients with issues on child and adult protection, child support, income maintenance, colorado works, LEAP energy assistance, benefit recovery and foster care. CHP Childrens Health Insurance.---------- El departamento de servicios sociales del condado de conejos ayuda a nuestros clientes con problemas de proteccion de ninos y adultos, manutencion de ninos, ingresos, manutencion, asistencia y recuperacion de beneficios y cuidado de crianza.

Crisis Prevention - La Puente

Crisis Prevention works to support families and prevent homelessness by providing assistance with rent, mortgage, utility, energy, medical, and crisis expenses. Families and individuals get the assistance and support they need when they need it the most. Crisis Prevention services aim to stabilize people on the brink of experiencing homelessness or assist those already experiencing homelessness with reintegration by providing assistance. Rental Assistance provides community members with assistance at the onset of an eviction notice or on the brink of such a notice. Utility Assistance aids with utility bills such as heat, electric, propane, and diesel. Crisis Prevention is also able to provide wood to those who need it for fuel. Medical Assistance aids with immediate medical expenses. Crisis Intervention helps when a community member is needing an ID, birth certificate, etc. Crisis Prevention is able to assist in acquiring such documentation. Veterans Assistance: Provides a wide variety of services to veterans with documented proof of their honorable or OTH discharge status, including gasoline, emergency rental assistance, interview or work clothing, and other assistance depending on the emergency. Crisis Prevention is a La Puente program.---------- Prevención de Crisis trabaja para apoyar a las familias y prevenir la falta de vivienda brindándoles asistencia con el alquiler, gastos de hipoteca, servicios públicos, energía, médicos y de crisis. Las familias obtienen la asistencia y el apoyo que necesitan. necesitan cuando más lo necesitan. Los servicios de prevención de crisis tienen como objetivo estabilizar a las familias al borde de la crisis. sin hogar o ayudar a las familias que ya se encuentran sin hogar con la reintegración mediante brindando asistencia. Rental Assistance proporciona a los miembros de la comunidad asistencia al inicio de un aviso de desalojo o al borde de tal aviso. El asistente de alquiler involucra la gestión de casos como solicitantes son revisados y seguidos durante el proceso de trabajo con los propietarios para asegurar la vivienda. La asistencia de servicios públicos ayuda con las facturas de servicios públicos, como calefacción, electricidad, propano y diésel. La prevención de crisis también es capaz de proporcionar madera a quienes la necesitan como combustible. La asistencia médica ayuda con atención médica inmediata. gastos. La intervención en crisis ayuda cuando un miembro de la comunidad necesita una identificación, un certificado de nacimiento, etc. Prevención de Crisis puede ayudar a adquirir dicha documentación. Asistencia para veteranos: proporciona una amplia variedad de servicios a veteranos con prueba documentada de su estado de baja honorable o OTH, incluyendo gasolina, asistencia de emergencia para el alquiler, ropa para entrevistas o trabajo y otra asistencia dependiendo de la emergencia. Prevención de Crisis es un programa de La Puente.

SHIP - Ask your Medicare questions!

SHIP is the State Health Insurance Assistance Program. Call us with your Medicare questions. Medicare is confusing and SHIP counselors help people and their families navigate Medicare. Whether you are new to Medicare, looking over your current plan, or you just have questions regarding Medicare, SHIP can help! Our focus is to help people understand the different parts of Medicare -- how they work with other insurance and enrollment decisions - when to apply, what to apply for and if you can delay enrollment. The goal is to provide the most accurate and current information so you can make an informed decision about your health care based on your unique needs and situation.----------SHIP es el Programa Estatal de Asistencia sobre Seguros Médicos. Llámenos con sus preguntas sobre Medicare. Medicare es confuso y los consejeros de SHIP ayudan a las personas y sus familias a navegar por Medicare. Ya sea que sea nuevo en Medicare, esté revisando su plan actual o simplemente tenga preguntas sobre Medicare, ¡SHIP puede ayudarlo! Nuestro objetivo es ayudar a las personas a comprender las diferentes partes de Medicare (cómo funcionan con otros seguros y decisiones de inscripción), cuándo presentar la solicitud, qué solicitar y si se puede retrasar la inscripción. El objetivo es proporcionar la información más precisa y actualizada para que usted pueda tomar una decisión informada sobre su atención médica en función de sus necesidades y situación únicas.

La Jara Pharmaceutical

At La Jara Healthmart Pharmacy, we believe that being a local independent pharmacy means providing healthcare and medication services to our patients that are customized to meet their needs. Visit us today and let us take care of you. We offer a wide variety of services including medical equipment, herbal supplements, immunizations and more. We offer a variety of vaccines to keep you healthy. Contact us to learn more about our immunizations. We carry a wide selection of medical equipment, including ambulatory aids, nebulizers and bathroom equipment. We have the most extensive assortment of 100% natural oils and supplements. 24/7 Online Prescription Refills Secure Transfers.---------- En Farmacia La Jara creemos que ser una farmacia local independiente significa brindar servicios de atención médica y medicamentos a nuestros pacientes personalizados para satisfacer sus necesidades. Visítanos hoy y déjanos cuidar de ti. Ofrecemos una amplia variedad de servicios que incluyen equipos médicos, suplementos a base de hierbas, vacunas y más. Ofrecemos una variedad de vacunas para mantenerlo saludable. Contáctenos para conocer más sobre nuestras vacunas. Contamos con una amplia selección de equipos médicos, que incluyen ayudas ambulatorias, nebulizadores y equipos de baño. Contamos con el más extenso surtido de aceites y suplementos 100% naturales. Transferencias seguras para resurtidos de recetas médicas en línea las 24 horas, los 7 días de la semana

Costilla County COVID-19 Virus Information

We provide testing, vaccination and home testing in the Costilla county area; call for an appointment or questions.---------- Brindamos pruebas, vacunación y pruebas domiciliarias en el área del condado de Costilla; Llame para una cita o preguntas.

Baby and Me Tobacco Free

This program helps pregnant people quit smoking. Baby & Me Tobacco Free is an evidence-based smoking cessation program. Participants attend counseling sessions to quit smoking and stay quit. Earn diaper gift cards for up to 12 months. Other smokers in the baby's home can also go through the program and earn gift cards.---------- Este programa ayuda a las personas embarazadas a dejar de fumar. Baby & Me Tobacco Free es un programa para dejar de fumar basado en evidencia. Los participantes asisten a sesiones de asesoramiento para dejar de fumar y mantenerse sin fumar. Gana tarjetas de regalo de pañales por hasta 12 meses. Otros fumadores en la casa del bebé también pueden participar en el programa y ganar tarjetas de regalo.

SLV RETAC

Our mission is to develop, foster, and support excellence in trauma care and the emergency medical system within the San Luis Valley. The San Luis Valley Regional Emergency Medical and Trauma Advisory Council (RETAC) is comprised of members representing ten EMS agencies, three hospitals and related partners in the San Luis Valley region of Colorado. We support quality care and consistent protocols across regional emergency services.

Walmart Pharmacy at Alamosa Supercenter

Alamosa Walmart Supercenter's pharmacy offers simple and affordable options for managing your medications over the phone, online, and in person at 3333 Clark St, Alamosa. Open from 9 am to 7 pm on weekdays, open Saturday from 9 am to 6 pm. Closed Sundays. Closed for lunch every day from 1:30 - 2 pm. Vaccinations, flu shots, pet medications.---------- Es por eso que la farmacia de Walmart Alamosa Supercenters ofrece opciones simples y asequibles para administrar sus medicamentos por teléfono, en línea y en persona en 3333 Clark St, Alamosa, Co 81101. Con un cómodo horario de atención desde las 9 am. Para obtener más información sobre la atención y los servicios de alta calidad que ofrece nuestra farmacia. Desde resurtir una receta para usted o una mascota hasta vacunarse contra la gripe, llámenos al (719) 589-9071. Estamos aquí para simplificar el proceso de obtención de sus medicamentos esenciales y aprovechar una amplia gama de otros servicios de salud útiles, y estaremos encantados de ayudarle.

SLVBHG Medication Assisted Treatment (MAT)

Medicated-Assisted Treatment (MAT) is the use of FDA-approved medications, in combination with counseling and behavioral therapies, to provide a "whole-patient" approach to the treatment of substance use disorders. Transportation is available for Behavioral Health Group clients to obtain medication assisted treatment.---------- El tratmiento asistido con medicamentos aprobados por la FDA, en combinacion con asesoramiento y comportamiento terapias, para proporcionar un enfoque de "paciente completo" para el tratamiento del trastorno por uso de sustancias.)

Costilla County Public Health Immunizations

Costilla County Public Health Agency offers immunizations/ vaccinations for babies, children and adults, including school shots, Vaccines for Children (VFC) and private vaccines. Accept most insurances including Medicaid and Medicare. Open Monday through Thursday 7am- 5:30 pm.---------- La Agencia de Salud Pública del Condado de Costilla ofrece vacunas para bebés, niños y adultos, incluidas vacunas escolares, vacunas para niños (VFC) y vacunas privadas. Acepte la mayoría de los seguros, incluidos Medicaid y Medicare. Abierto de lunes a jueves de 7 am a 5:30 pm.

Guadalupe Health Center in Antonito, Valley-Wide Health Systems, Inc.

At Valley-Wide Health Systems, we are dedicated to providing patients of all ages with quality, comprehensive primary and preventive health care. We have nine medical clinics in the San Luis Valley. We provide Behavioral Health integrated services within our system of care. We are a Patient-Centered Medical Home meaning we deliver healthcare that is team-based, comprehensive, accessible, and committed to safety and quality. Being patient-centered means that you, the patient, are in partnership with your healthcare team. The team consists of you, your family, and the healthcare team. Valley-Wide accepts most private insurances, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, the Colorado Child Health Plan Plus, and the Colorado Indigent Care Program. We also offer a Sliding Fee Discount Program for anyone who qualifies. The San Luis Valley is a uniquely diverse and beautiful region and we strive to provide the very best culturally appropriate and effective health care to its residents. --------------En Valley-Wide Health Systems, nos dedicamos a brindar a pacientes de todas las edades atención médica primaria y preventiva integral y de calidad. Contamos con nueve clínicas médicas en el Valle de San Luis. Brindamos servicios integrados de salud conductual dentro de nuestro sistema de atención. Somos un hogar médico centrado en el paciente, lo que significa que brindamos atención médica basada en equipo, integral, accesible y comprometida con la seguridad y la calidad. Estar centrado en el paciente significa que usted, el paciente, está asociado con su equipo de atención médica. El equipo está formado por usted, su familia y el equipo de atención médica. Valley-Wide acepta la mayoría de los seguros privados, HealthFirst Colorado/Medicaid, Medicare, Colorado Child Health Plan Plus y Colorado Indigent Care Program. También ofrecemos un programa de descuento de tarifa móvil para cualquier persona que califique. El Valle de San Luis es una región excepcionalmente diversa y hermosa y nos esforzamos por brindar la mejor atención médica culturalmente apropiada y efectiva a sus residentes.

Early Childhood Council San Luis Valley : ECCS

The Early Childhood Council of the San Luis Valley connects families with young children to needed services. We provide support and resources to child care programs and to family child care providers. We offer professional development supports to the child care workforce. Find family resources in our Community Resource Guide: http://www.eccslv.org/for-community/resource-guide/---------- El Consejo de Primera Infancia del Valle de San Luis conecta a familias con niños pequeños con los servicios necesarios. Brindamos apoyo y recursos a programas de cuidado infantil y a proveedores de cuidado infantil familiar. Ofrecemos apoyos de desarrollo profesional a la fuerza laboral de cuidado infantil. Encuentre recursos familiares en nuestra Guía de recursos comunitarios: http://www.eccslv.org/for-community/resource-guide/

MIPPA - Medicare Improvements Patient & Providers Act

MIPPA's helps people apply to reduce the cost of Medicare insurance for people with lower incomes. This includes the Medicare Savings Programs which can save you the cost of the Medicare Part A & or B premiums. We can help you with your application to the Extra Help program ("LIS"), which may lower the cost of Medicare premiums and prescription medications. We will look for other ways to save you money like patient assistance programs, cash discounts and discount cards. All these programs are income and resource based.---------- MIPPA ayuda a las personas a solicitar la reducción del costo del seguro Medicare para personas con ingresos más bajos. Esto incluye los programas de ahorro de Medicare que pueden ahorrarle el costo de las primas de las Partes A y B de Medicare. Podemos ayudarlo con su solicitud para el programa de Ayuda Adicional ("LIS"), que puede reducir el costo de las primas de Medicare y los medicamentos recetados. Buscaremos otras formas de ahorrarle dinero, como programas de asistencia al paciente, descuentos por pronto pago y tarjetas de descuento. Todos estos programas se basan en ingresos y recursos.

SLV Transportation - Red Willows, Inc.

Since 1999, SLV Transportation/Red Willows has provided 24/7/365 non-emergency medical transportation to our deserving clients. We can take you anywhere in the state. Services offered include medical and non-medical transportation. We accept private pay clients, and Medicaid or Worker's Compensation payment but you must call us or come in to check your eligibility. If you are eligible, then you need to be certified by your own primary care physician. The Primary Care Physician must be established in the San Luis Valley. Medicaid requires that the clients see the nearest Medicaid Provider to be eligible for transportation. This paperwork must be filled out by a Primary Care Physician and the client. (Paperwork consists of the Certification sheet, nearest provider form, consent form and HIPPA form). Human escorts and certified service animals may accompany the client if we are notified when you make your appointment for transportation. Read the policies and guidelines carefully at https://www.redwillowsinc.com/policies.html These rules may change at any time.---------- Es un compañía local de transporte no urgente de Medicaid y workers compensation y tambien, puede page por cuenta propia. Simplemente comuníquese con nuestra oficina y proporcione la siguiente información de Medicaid: Nombre y apellido, Número de identificación de Medicaid y fecha de nacimiento, El nombre de su proveedor de atención primaria local.

Filter Results

Area Served:
Alamosa County
Conejos County
Costilla County
Mineral County
Rio Grande County
Saguache County

Population Served:
Click Here
 



Did you find this information useful?